Понюшка (Пратчетт) - страница 267

— Даже не смейте ТАК на меня смотреть, сэр.

— О, небеса! Командор, я же ни в чем вас не обвиняю. Просто хотел поинтересоваться, не знаете ли вы кого-нибудь, кто могбы свесты счет с покойным?

— Нет, сэр, — ответил Ваймс, настораживаясь.

— Знаете, Ваймс, порой, вы принимаете настолько дубовый вид, что я мог бы изготовить из вас столешницу. Просто ответьте: вы давали какие-либо распоряжения?

«Как он это делает? Как?», — подумал Ваймс, а вслух ответил: — Понятия не имею, о чем вы, сэр, но если это то, о чем я подозреваю, то мой ответ: «нет». Если той ночью и было какое-то жульничество, то не по моему распоряжению. Я очень хотел увидеть, как Стрэтфорда вздернут. По закону. — А про себя подумал: «Мы вроде ничего не обсуждали с Вилликинсом».

Ветинари вскинул брови вверх, а Ваймс добавил:

— А вот испорченному отпрыску его лордства будет позволено уехать в отпуск греться на солнце, песочке, купаться в море и пить вино по сниженным ценам! — сказал Сэм, грохнув кулаком по столу. Ветинари уставился на его руку, и Ваймсу пришлось ее убрать: — Так, что? Вы просто позволите ему уехать?

— Как выражаются люди, на черного кобеля не хватит мыла. Каждому из нас необходимо небольшое искупление, заслуживаем мы того или нет. Но можете быть уверены, мы не будем спускать с молодого идиота глаз.

— А! Так вы отправляете за ним темных клерков?

— Ваймс! Как всем известно, темные клерки - миф. Если хотите на чистоту, то в тамошнем посольстве есть слуги, которые будут следить за его «выздоровлением». А пока что, мир стал лучше, командор.

Вы не понимаете, Ваймс, всех сделок, хитростей и незаметных приемов, которыми манипулируют некоторые из нас, чтобы обеспечить сдвиги в верном направлении. Не стоит искать совершенства. Его не существует. Мы можем только пытаться его достичь. Поймите это, командор, потому что из моего кресла видно, у вас нет иного выхода. И помните, вам еще припомнят сделанное на прошлой неделе. Лорд Ржав не в восторге, но новости распространяются быстро. Правда всплывет и будет занесена в книгу Истории. — Ветинари улыбнулся уголками губ. — Все устроится. Я прослежу. Мир станет лучше, чем раньше и продолжит вертеться.

Ветинари взял другой лист бумаги, сделал вид, что чиатет его и сказал:

— Вы можете идти, командор, но знайте: я вам завидую, и по многим причинам. Передавайте привет вашей дражайшей супруге.

Ваймс оглянулся на Барабантера. Его лицо так усердно ничего не выражало, что красноречивее некуда.

Ветинари подтянул к себе папку и вытащил перо из чернильницы:

— Я не хочу вас задерживать, командор.