— В хижину? — Я села.
— Я часто туда ходил, когда был помоложе, — быстро сказал он. Затем он нахмурился, не в силах совладать с гневом, кипевшим у него внутри. — Дрейк все еще здесь?
— Нет, он убежал. Он разозлился на меня за то, что я не хочу вернуться обратно в Фарти и к Тони.
— Я никогда раньше не был так зол на него. Я надеялся, что он ударит меня, что дало бы мне право ударить его самому. — Глаза Люка сделались холодными, гневными и решительными. Затем он, должно быть, понял, каким суровым и ненавидящим выглядит, потому что выражение его лица смягчилось и весь он как-то обмяк.
— Я полагаю, что это у меня в крови, а также и в его крови. Моя мать часто говорила мне о вспыльчивом характере Кастилов. — Он сел рядом со мной. Потом улыбнулся своей улыбкой, которую я знала и любила, его глаза светились, а на губах была сама нежность. — Я желал бы быть больше похожим на тебя, Энни. У нас одна и та же наследственность, Стоунуоллов и Кастилов, тем не менее мы такие разные, ты такая терпеливая, спокойная и все понимающая.
— Нет, Люк… у нас не совсем одинаковая кровь. Тони не болтал просто какую-то чепуху, когда мы покидали Фарти. Мама не была Кастил.
Улыбка застыла на его губах, а потом исчезла совсем.
— Откуда ты это знаешь с уверенностью? Тони так все путает…
Я рассказала ему все, что сказала мне про это тетя Фанни. Он сосредоточенно слушал и медленно кивал головой, как если бы ожидал, что в один прекрасный день ему скажут что-либо подобное.
— Так что ты не являешься одновременно моим двоюродным братом и моим полубратом. Ты только мой полубрат, — сделала я свое заключение.
— Энни, — заявил Люк, покачивая головой, как какой-нибудь старый, уставший человек, и вздохнув, — в наших жизнях так все перекручено и перепутано! Создается впечатление, что тебе и мне достались все страдания, нескончаемые страдания.
— Мне будет лучше, Люк. Я поправлюсь, — успокаивала его я. Он выглядел таким разбитым, таким подавленным. Это не был мой старый решительный Люк, не боящийся «самых высоких гор». Если он потеряет надежду и веру, что мне делать тогда?
— Я не имел в виду такие страдания, Энни. — Он сидел, опустив голову, и смотрел на свои руки, лежавшие на коленях. Потом он поднял голову. Даже при слабом лунном свете я видела, что его глаза были мокрыми от слез. — Я был зол на Дрейка за то, что он грубо обращался с тобой, но еще больше я злился на него потому, что… он сказал правду. Энни… — Он взял мою руку в свои. — Я не могу совладать с собой. Я люблю тебя, и не так, как должен любить полубрат свою полусестру. Я люблю тебя так, как мужчина должен любить женщину.