Болтушка (Глейцман) - страница 37

В животе у меня ком величиной с Антарктиду.

Спокойно, кишки, все будет в порядке!

Разговаривать в уме полезно для здоровья. Это отвлекает от тяжелых мыслей и защищает от язвы желудка. Вот если б я сейчас не болтала как заведенная, у меня бы давно уже наступил нервный срыв.

Ну вот, только этого не хватало!

Я просто ушам своим не верю.

Папа объявил, что выставляет на благотворительный аукцион… песню. В собственном исполнении.

Он всерьез думает, что люди заплатят деньги, чтобы его послушать.

Это невыносимо.

Я бы спряталась в большом шатре, если б не беспокоилась об Энди: вдруг у него отказали навигационные приборы, и мне придется разжечь для него сигнальный костер из куриных шашлыков.

Бедный папа, как ему будет обидно, если никто не назовет даже стартовую цену.

Представляю себе его лицо.

Ой, кто-то назвал!

Два доллара, это просто унизительно.

Ну что за люди! Кто больше?

Родители Дуга Уолша предлагают четыре.

Вы что, хотите, чтоб он совсем перестал себя уважать?

Папа ухмыляется, но я-то знаю, как ему плохо.

Ух ты, мисс Даннинг предлагает десять долларов!

Ну почему все смеются? Она ведь хотела его поддержать.

А-а, вот оно что.

Десять долларов — это за то, чтобы папа не пел.

Мистер Фаулер трижды ударяет молотком и объявляет ее победительницей.

Все смеются и хлопают, папа тоже, но я-то знаю: в глубине души он истекает кровью.

Двадцать семь минут пятого.

Энди, слышишь, дела у нас совсем плохи.

Может, для тебя небесное рисование просто хобби, но сейчас это вопрос жизни и смерти.

Мисс Даннинг подбивает папу на бег в мешках.

Потрясающая женщина.

Хотя папа напялил мешок вместо ног себе на голову и в душе она, должно быть, корчится от стыда, она все равно делает вид, будто ей весело. Только бы его не обидеть.

Определенно, она святая.

Двадцать восемь минут.

Где он?!

Если Энди Пек улетел с моими двумястами девяноста долларами в Западную Австралию, я его все равно разыщу, даже если придется потратить на это всю оставшуюся жизнь. Знаете, сколько бесконечных часов я батрачила в саду, чтоб заработать эти деньги?

О, вон Аманда.

Она, наверное, только что пришла.

Ну что ж, будет хоть кому пожаловаться на вероломное семейство Пек.

Постойте-ка! Если здесь Аманда, значит…

Мистер Косгроув.

Вон он идет.

Увидел папу.

Не надо, пап, не снимай с головы мешок!

Снял.

Увидел мистера Косгроува.

Они смотрят друг на друга.

Это конец.

Минуточку, что там за шум?

Неужели…

Так и есть.

Самолет!

* * *

Оказалось, Энди Пек и впрямь неплохо пишет на небе. Для любителя — просто здорово. Правда, раз я его наняла и заплатила за работу, теперь он, наверное, может считаться профессионалом.