Агентство магических катастроф (Мяхар) - страница 111

Я тут же забыла про смех, пытаясь откашляться. Пока я страдала, кот подошел к целителю и робко потянул его за штанину.

— Вообще-то у меня жуб болит, вот мы и пришли.

Человек удивленно посмотрел на кота, потом на все еще кашляющую меня и… расплылся в улыбке.

— Так что же вы сразу-то не сказали?! Так. Где болит?

Вскоре я стояла и наблюдала следующую картину: целитель привязывал один конец веревки к ручке входной двери, а другой конец был намертво замагичен на больном зубе Уськи.

— …и когда кто-нибудь войдет, то вы враз избавитесь от проблемы.

Кот седел на глазах.

— Доктор, а может, не надо?

— Надо, надо, мой дорогой, вы ведь за этим сюда пришли.

— Нет, не за этим точно. Эль, скажи ему! Да как же она отцепляется-то?

— Не трудитесь, мой дорогой, веревка заговорена на крепость и прочность, так что перегрызть ее сейчас попросту невозможно.

— Эль!!!

Уська уже бился в истерике и чуть не плакал, пытаясь перекусить нитку, но та не сдавалась.

— Ну потерпи немного, — принялась уговаривать я пушистика, присев перед ним на корточки, — больно не будет.

— Обещаешь, — захлюпал он носом и попытался забраться ко мне на колени.

— Обеща…

Но тут дверь резко распахнулась, и кота мгновенно вынесло наружу. Я успела разглядеть только смазанное рыжее пятно.

— Извините, а у вас от головы чего-нибудь есть?

— Топор, — прорычала я и побежала к валяющемуся на улице пусику.

Дверь мерно покачивалась из стороны в сторону, привязанная к так и не выдранному зубу.

— Усь, ты как? — Я осторожно приподняла маленькое пушистое тельце и прижала его к себе.

— О-о-о-о-о-о… — слабо застонал кот и приоткрыл глаза. — Жуб где?

— Во рту.

— О-о-о-о-о-о-о-о-о-о!!!

Стон был поистине душераздирающим, но тут подошел тот самый целитель и молча дернул за нить. Зуб крэкнул и вывалился из пасти, покачиваясь перед ошарашенным котом.

— С вас пять золотых…

Наверное, я погорячилась, но если он и впрямь маг, то стать из козла обратно человеком ему не составит никакого труда. Кот мирно сопел у меня на руках, сжимая в лапке выдранный зуб.


Домой мы ввалились усталые, но счастливые.

— Ну как? — весело поинтересовался Филин, выглядывая из кухни. На время отсутствия кота он был главным по приготовлению пищи, а потому с энтузиазмом что-то кашеварил, заляпав весь фартук чем-то съедобным.

— Все хорошо, — улыбнулась я, а кот продемонстрировал свой несчастный зуб.

— Здорово, тогда прошу всех к столу, отметим это знаменательное событие.

Уговаривать никого не пришлось.

— Слушай, Клин, — поинтересовалась я, подсаживаясь к командиру, — меня все гложет мысль: а почему ты тогда, при нашей первой встрече, так уважительно говорил и даже слушал нашего котика? Он же не представляет собой ничего особенного.