Ведьма на задании (Мяхар) - страница 88

Мясо, это хорошо, так тут у нас что-то зеленое, значит пойдет, еще я нашла соль и какие-то коробочки с разными порошками. По вкусу они напоминали специи, и во мне проснулся великий экспериментатор. Готовка уже не казалась такой нудной и неинтересной.

Я носилась между холодильником и котелком, который булькал закипающей водой в камине. А Рол тихо спал в кресле, устав после двух перелетов со мной на руках. В котел я бросила кусок мяса, потом еще один, потом добавила соли, лука, помидоров, два мелко порезанных огурца и по щепотке из каждой коробочки со специями, которых было штук семь. На запах к моим ногам приполз Изя, и с интересом начал наблюдать за происходящим. Решив, что творческий порыв еще не удовлетворен, а суп должен быть наваристым, я бухнула в него еще редиса, сыра, морковку и зачем-то залила все это молоком, потом добавила сливочного масла и уксуса. Поперчила, прошептало заклинание растворения, и в кастрюле забулькала жижа подозрительно зеленого цвета, в которой и растворились все мои ингредиенты. Изя подумал, и уполз обратно, спать. Не больно-то и надо. Сменив не понравившийся мне цвет на кроваво-красный, и я решила для вкуса добавить туда вина, вылив полбутылки. Понюхав, я чихнула и разбудила Рола.

Рол сонно потянулся и с интересом посмотрел в котелок.

— Это что?

— Суп.

— А почему он такой красный.

— Это борщ.

— А, из чего он.

— Не важно.

— Ты уверена?

— Да, — возмущенно заявила я и щедро плеснула суп в тарелку, которую вручила Ролу.

— Ешь.

Рол подозрительно принюхался, с удивлением глядя на что-то черное, всплывшее на поверхность.

— Это кто.

Я заглянула в тарелку.

— помидор.

— А почему черный?

— Так, либо ты сейчас ешь суп. Который я для тебя варила целый час, или остаешься голодный и я выливаю его в окно.

Рол с надеждой взглянул в окно, потом на меня, уже готовую обидеться, и мужественно отхлебнул прямо из тарелки. А потом замер. Я с интересом за ним наблюдала. Ожидая непонятно чего.

— Всем привет, я дома, — крикнула с порога Мира, входя в кухню. — Как здесь уютненько.

За ней вошел Мирнон, устало прислонился к стене, и сполз по ней на пол.

Тут Рол позеленел, выкатил глаза, и, вскочив, резко бросился вон из комнаты. Я испуганно побежала следом, ничего не понимая. Нашла его во дворе, склонившимся за углом, и издающим булькающие звуки.

— Рол, милый, ну скажи, хоть слово. — причитала я, стоя рядом и не зная чем помочь.

Следом выбежали Мира и Мирнон. Который что-то жевал.

— Рол, ну пожалуйста, если ты умрешь, твои старейшины меня уроют.

Рол, наконец, выпрямился, и, побледнев до ровного серого цвета, пошел к дому, но по пути плавно осел на пол. Я, рыдая, попыталась его поднять, не смогла, и тоже села рядышком, тормоша его и пытаясь добиться хоть какого-нибудь эффекта.