Сестра Рока (Алексеева) - страница 209

Завал разобрали, а двери, похоже, просто сняли с петель. Чуть в стороне маячил капитан наемников, демонстрируя скромность и верноподданнические чувства. Только сквозь загар проступала бледность. Ты тоже не ждал принцессы? И уже радовался тому, что зачарованная петля соскочила с шеи. Слишком рано…

Мужчина нерешительно передернул плечами. Странно, раньше ему это не было свойственно. Ну ладно… Так где же изъявления верности? Быстрее, пока я добрая!

И где прячутся выжившие твои спутники, лучшие наемники Гильдии? От чего? Или от кого… От меня? Хм… Наивные.

Войдя в полузарушенную гостиную, где оставила Грея, я поняла, что меня тревожило. Смутное несоответствие обрело плоть, последовал точный и недвусмысленный вывод. Был отдан категорический приказ, чтобы двое стражников неотлучно находились при раненом. А их здесь не было. Ни живых, ни мертвых. Был нарушен приказ, а это предательство.

Пол покрывала мелкая каменная пыль и щепки, выбитые крупными обломками из монументальной мебели. Толстая поперечная балка, обгрызенная магией, надломилась и лежала поперек комнаты, наискось накрывая кровать и лежащее на ней бессознательное тело. Полог Покоя совсем истончился, серебристая пленка мерцающей пеленой прикрывала кожу, скрадывая свежие шрамы. Подойдя ближе, я вгляделась в неподвижное лицо. Все еще без сознания. Но душа, похоже, вернулась на место. Туда, где ей и положено быть, в полной готовности к слиянию. И только наложенные целителем чары не дают Грею очнуться.

Сглотнув, я положила руку на его грудь, мимолетно отмечая, что балка может в любой момент поехать вниз и придавить бывшего телохранителя принцессы. Моего телохранителя…

— Капита-ан! — возвысила я голос, язвительно окликая замершую в дверях Даверрею. — Зовите своих людей. Или вы думаете, я буду…

— А целителя? — перебила меня капитан.

Вздернув бровь и окинув ее недовольным взглядом, способным заморозить кого-то менее устойчивого к чарам Силы, я осторожно провела рукой над тонкой тканью Полога. Очень, очень неосторожно со стороны клинка перебивать имеющего власть над ним.

Не спорь, прошептал на ухо капитану ветер, а не то…

— Зачем?

— Снять чары. — Крепкий клинок, знатный хищник. Она не боится спорить. В лице — уверенность в собственных силах.

Пос-смотрим…

Испытаем на прочность, проверим.

Будь осторожна, охотясь и подчиняясь, стражница. Даверрея, смесок-полукровка, интересная, горячая. Ты разбудила во мне азарт.

— Для этого, — вкрадчиво прошептала я, очень нежно и осторожно касаясь груди мужчины второй рукой, — не нужен целитель.

Клочья вечно голодной ауры, ласкаясь, скользнули с кончиков пальцев, аккуратно слизывая предложенный десерт. Легкое, горьковатое послевкусие чар кружило голову, а наружу сквозь бесстрастную маску прорывалась почти безумная радость.