Любовница по контракту (Кендрик) - страница 34

Разъяренная, она вскочила и уставилась в это приводившее ее в бешенство лицо.

- Это ты! - негодуя произнесла она. - Мошенник, интриган…

- Зуки! - воскликнула Карли в ужасе.

- Мисс Франклин, прошу вас, - взмолился седовласый юрист, шокированный ее выпадом.

Не обращая на них внимания, Зуки выпалила:

- Ты воображаешь, что тебе все позволено, не правда ли? Напрасно так думаешь! Совершенно напрасно! Только потому, что я не упала к твоим ногам и не согласилась стать твоей… твоей… любовницей, у тебя хватает наглости думать, что можешь меня купить! Не можешь, Паскуале; более того: я тебе сейчас это докажу!

С этими словами она схватила со стола ближайший к ней экземпляр контракта и разорвала его на мелкие кусочки, разлетевшиеся, словно бабочки, по толстому ковру.

Карли и юрист, как загипнотизированные, сидели молча и наблюдали за происходящим. Однако реакция Паскуале была совсем не такой, какой в своем негодовании ожидала Зуки. Она думала, что он придет в ярость оттого, что она при посторонних разоблачила его гнусные планы, но он рассмеялся. Просто расхохотался! Уголки его восхитительного рта поднялись в неотразимой, но язвительной улыбке.

- Браво, bella! - мягко произнес он. - Вдохновляющее представление!

Седовласый юрист поспешно схватил со стола второй экземпляр контракта и прижал его к груди.

- Мисс Франклин, - сурово предупредил он. - Должен вам сказать, что вы нарушаете контракт. И мне ничего не остается, как…

- Оставьте нас, - спокойно прервал его Паскуале.

- Но, синьор Калиандро, - в изумлении пролепетал юрист.

- Я прошу нас оставить, - подчеркнул Паскуале.

Зуки все еще страшно злилась, ее просто трясло.

- Отлично! Я рада, что нарушаю контракт. Он теперь не стоит бумаги, на которой написан.

Карли с ужасом взирала на клочки, рассыпанные по ковру.

- Зуки, дорогая, - прошипела она, - я не понимаю, что все это значит, но умоляю тебя, пожалуйста, больше ничего не говори. Прошу тебя.

Кивком головы Паскуале нетерпеливо указал на дверь.

- Прошу всех оставить нас.

Как провинившиеся дети, которым велели идти играть в сад, Карли и юрист нехотя вышли из комнаты. Зуки посмотрела на Паскуале ненавидящим взглядом.

- Ну, и как себя чувствует великий вершитель судеб? - язвительно спросила она. - Тебе удалось уладить личную жизнь своей секретарши?

- Я посоветовал Сальваторе поспешить со свадьбой, - ответил он и пододвинул ей стул. - Сядь, пожалуйста.

Он посмел предложить ей сесть!

- Я сейчас уйду, так что мне незачем садиться.

Она останется ровно столько времени, сколько ей потребуется, чтобы высказать этому самонадеянному типу все, что она о нем думает!