Наука любви (Ханней) - страница 15

Сначала Грей и Холли разговаривали о практических вещах: о том, какая одежда понадобится детям в Австралии, какие вещи придется отправить посылкой. Следовало отобрать любимые игрушки детей в дорогу, а остальные отдать в благотворительные организации.

— Как Анна и Джош переживут расставание с друзьями? — спросил Грей.

— С одноклассниками? — Холли пожала плечами. — Я не думаю, что возникнет проблема. Маленькие дети быстро привыкают к новой обстановке. Друзья приходят и уходят. — Она улыбнулась. — Не беспокойся так, Грей. Джош жаждет поехать на твое ранчо.

— Ты знаешь, почему Анне снятся кошмары? Это из-за того, что она была рядом... с Челси, когда... она умерла от аневризмы головного мозга?

— Вероятность большая. — Холли посмотрела на бокал. — Челси упала замертво, когда делала сэндвич с арахисовым маслом для Анны.

Он тяжело вздохнул:

— У Джоша тоже бывают кошмары?

Темные пряди волос Холли разметались, когда она покачала головой.

— Я думаю, Джош от природы более стойкий, чем Анна. Но он вызвал скорую помощь, поэтому знает, что сделал все от него зависящее. Я думаю, это ему помогло, хотя он и не осознает это.

— Мне нужно столько понять. Должна ли ты предупредить меня еще о чем-то?

Нахмурившись, Холли снова отпила вина.

— Меня беспокоит то, что Джош проявляет очень мало признаков того, что горюет по матери. Он держит все переживания в душе, и ему не помешает хорошенько выплакаться.

— Вероятно, он думает, что плачут только девочки.

— Возможно. Мои братья согласились бы с ним. — Холли вздохнула. — Его нужно как-то разговорить.

Грей скривился. «Разговаривать о переживаниях? Делиться эмоциями с другими?» В этом он определенно не силен. Женщины от природы легче находят подход к детям в таких вопросах. Всю жизнь Грей был человеком действия, а не слов.

Наблюдая за ним, Холли сказала:

— Я полагаю, ты очень занят на ранчо. Думаю, ты наймешь для детей няню.

— Ах... — Грей резко глотнул воздух. — Сейчас за ранчо присматривают. Я думал, что привезу Анну и Джоша на ранчо, помогу им обустроиться, а потом начну искать подходящую няню... — Он поставил пустой бокал на стол. — Ни при каких обстоятельствах я не найму няню, которая им не понравится. Ты можешь дать совет?

— Я... подумаю.

Грей не мог не смотреть на ее красивые ноги и ногти, окрашенные в темно-красный цвет. Она была чудо как хороша в восточном наряде и с темными волосами, мерцающими в мягком свете.

Он подумал, как было бы здорово, если бы Холли осталась няней его детей. Она так хорошо их понимает, намного лучше, чем он. И они явно ее любят.