Влюбленный призрак (Кэрролл) - страница 57

Лин гадала, что за вкус у этих конфет, когда уловила тень Стюарта Пэрриша. Он вошел в поле ее зрения, решительно двигаясь в их направлении.

Увидев его, Лин встала и пошла прямо к Бену.

— Нам надо уйти отсюда. Немедленно.

— О чем это вы? Мы же только что сюда добрались.

— Слушайте меня, Бен: вы помните того бродягу, что вошел в ресторан и ударил ножом одного посетителя? Он сейчас здесь, в парке, и собирается на вас напасть.

— На меня? Почему? Где он?

Она указала на Пэрриша, который теперь был всего в тридцати или тридцати пяти футах от них.

— Что же нам делать? Он будет здесь через секунду.

— Скажите мне, где вы чувствовали себя в безопасности в детстве. Отправимся туда. Им потребуется время, чтобы вычислить наше убежище и найти нас. Нас тогда там уже не будет. Ну же, назовите такое место, — настаивала Лин.

Глядя на приближавшегося Пэрриша, Бен сказал:

— Комнатка в подвальном этаже в доме Кайтов.

Лин и бродяга встретились взглядами, после чего она внезапно исчезла. Это заставило его замедлить шаг. Впрочем, он явился не за привидением, а за человеком. У Бена исчезновение заняло на несколько секунд больше, но он тоже пропал к тому времени, когда Пэрриш дошел до того места, где они стояли.

Бродяга потер челюсть и произнес «хммм». Не расстраиваясь, он подошел к скамейке и уселся неподалеку от того места, где всего несколько минут назад сидела Лин. С этой удобной для обзора точки он все свое внимание переключил на двоих детей, жующих поблизости леденцы. Поглощенные жарким спором о том, кто из них победил в состязании на качелях, они совершенно не замечали потрепанного человека в оранжевой рубашке.

5

С ПРИВИДЕНИЕМ В ШКАФУ

— Это была плохая идея.

Бен, выпуская воздух через рот, издал губами протяжный фыркающий звук, раздраженный тем, что только что констатировала Лин. Тем не менее он был настроен защищать свое решение отправиться именно сюда.

— Кто спорит? Но как я мог знать об этом заранее?

— Сколько, по-вашему, они здесь пробудут? — шепотом спросила Лин.

— Понятия не имею.

— Ладно, не можете ли, по крайней мере, немного подвинуться и не напирать на меня так сильно?

— Куда подвинуться, Лин? Мы же в шкафу! — прошептал Бен.

Комната в доме Джины Кайт была декорирована под пиратский корабль. Служа во флоте, мистер Кайт не раз бывал в Гонолулу. В подвальном помещении своего дома он попытался восстановить атмосферу своего любимого бара и даже присвоил ему то же название, что было у того бара: «Бум-Бум».

Стены украшали гирлянды из искусственных цветов, модели парусных судов, яркие гавайские рубашки, множество бамбуковых вещиц и проч. и проч. Лицевая сторона стойки представляла собой конструкцию из половинок скорлуп кокосовых орехов, склеенных вместе. Они не радовали глаз, но, безусловно, были подлинными.