— Подожди. Они здесь. В категории «Магия, Бессмертие».
— Бессмертие? И где в этом юмор? — промурлыкал Себастьян, сняв ногу со ступени, и пошел обратно к Джейсу.
— Это библиотека, — сказал он, читая корешки книг.
— «Уход и питание вашего питомца». Демоны обнаружены. — Он сорвал ее с полки и испустил длинный, низкий смешок.
— Что случилось? — заметил Джейс усмехаясь. Клэри захотелось броситься вниз по лестнице и броситься к нему, что она снова закусила губу. Боль была как кислота.
— Это порнография, — сказал Себастьян. — Смотри. Демоны… обнаружены. — Джейс подошел к нему, облокотившись рукой для равновесия, читая через его плечо. Это было, как видеть Джейса с Алеком — с тем с кем комфортно, чтобы даже прикасаться, не задумываясь — но ужасным, отталкивающим внутри. — Хорошо, как ты говорил? — Себастьян захлопнул книгу и слегка ударил ею Джейса по плечу. — Некоторые вещи я знаю лучше тебя. Ты нашел книги?
— Нашел. — Джейс подхватил стопку книг со стола. — У нас есть время сходить в мою комнату? Если бы я мог взять хоть что-то из вещей…
— Что ты хочешь?
Джейс пожал плечами.
— В основном одежду, некоторое оружие.
Себастьян покачал головой.
— Слишком опасно. Мы должны быстро — туда и обратно. Только самые необходимые вещи.
— Моя любимая куртка, это вещь чрезвычайной важности, — сказал Джейс. Это было слишком похоже на разговор, который он обычно вел с Алеком или с кем-то из его друзей. — Многие вещи подобны мне — одновременно удобно и модно.
— Ну же, у нас ведь есть все деньги, которые мы только пожелаем, — сказал Себастьян. — Купишь одежду. И ты станешь управлять этим местом спустя несколько недель. Ты сможешь вывесить свою куртку на флагшток и размахивать ей как знаменем.
Джейс рассмеялся тем мягким смехом, который так любила Клэри.
— Я предупреждаю тебя, от этой куртки так и веет сексуальностью. Институт сможет воспарить в сексуальном пламени.
— Будь подобающе хорош для этого места. Сейчас здесь как-то мрачновато.
Себастьян схватил Джейса за край его куртки и толкнул его в бок.
— Сейчас же, мы удаляемся. Прихвати книги.
Он посмотрел на свою правую руку, где сверкало тонкое серебряное кольцо; большим пальцем руки, которой он не держал Джейса, он покрутил кольцо.
— Эй, — сказал Джейс. — Ты считаешь что… — он прервался, и на мгновение Клэри подумала, что он поднял голову и увидел ее, и когда она подняла голову чтобы присмотреться, то у нее перехватило дыхание: они оба исчезли, словно миражи, которые тают в воздухе.
Очень медленно Клэри положила голову на свою руку. На ее губах была кровь. так как она сильно прикусила ее, и теперь она могла почувствовать привкус крови во рту. Она знала, что должна была подняться и убежать прочь. Она и не предполагала здесь оказаться. Но холод в ее венах стал похож на лед, и она испугалась, что она рассыплется на мелкие осколки от одного движения.