Ночной блюз (Верден) - страница 77

— В данный момент его нет в доме, — ответила Дороти. — Но, если вы оставите свои имя и координаты, я сейчас же схожу и сообщу ему о вашем звонке.

— Пожалуйста, сделайте это как можно быстрее. Меня зовут Оливер Байнз, я тоже работаю в туристическом комплексе «Мэндерс Туэрз». Мне хотелось бы сообщить Вильяму одну важную новость.

Записав имя Байнза и продиктованный им номер телефона, Дороти вышла из дома и отправилась на поиски Вильяма. Мысль о том, что «важная новость» навсегда отберет его у них с Тедди, не давала ей покоя, но она утешала себя тем, что он взрослый человек и сам выберет в жизни то, что ему нужно.

Филипп и Вильям стояли у ограды на пустынном месте, чуть удалившись от хлева. Видеть Дороти они не могли, поскольку были повернуты к ней спиной.

Она не старалась идти тише обычного, тем не менее ступала бесшумно, потому что землю под ее ногами устилала мягкая трава.

Не замечая ее приближения, мужчины продолжали оживленно беседовать.

— …В таком случае, — с жаром воскликнул Филипп, — я сам принял бы участие в строительстве этой овчарни. Ягнят можно пасти на наших угодьях, пастбище Дженнингсов сильно запушено.

Вильям не ожидал, что Филипп предложит ему объединить усилия — распределить обязанности и начать заниматься разведением овец всем вместе.

Он приоткрыл рот, чтобы ответить, но тут почувствовал чье-то присутствие за спиной и повернул голову.

— Дороти, я не слышал, как ты подошла.

— Очень хорошо, что я подошла вовремя. В противном случае ты продал бы втайне от меня все, что принадлежит Дженнингсам! — резко ответила она и протянула ему лист бумаги. — Этот человек звонил из Аберистуита. Сказал, хочет поговорить с тобой о чем-то крайне важном.

Договаривая последнее слово, она развернулась и решительно зашагала прочь.

Вильям взглянул на Филиппа.

— По-моему, ты должен как можно быстрее все объяснить ей.

Филипп поднял ладони.

— Э, нет! Она не захочет меня слушать. Наверное, до сих пор считает, что я мечтаю вытеснить ее с этой земли.

— Вот и разуверь Дороти в этом, — предложил Вильям.

Филипп решительно покачал головой.

— У тебя это лучше получится.

Проводив брата до его автомобиля, Вильям направился в дом. Ему предстояло серьезно поговорить с женой, и он чувствовал, что беседа будет нелегкой.

Она накрывала в кухне на стол.

— Дороти, умоляю, выброси из головы всякую чушь! — выпалил Вильям прямо с порога. — Если ты думаешь, что я помогаю Симмонсам разрабатывать план выселения тебя из этого дома, ты чудовищно заблуждаешься!

— У тебя все равно ничего не выйдет! — сердито отрезала Дороти. — Владелица собственности Дженнингсов — я!