— Я говорил с несколькими коллегами женского пола, имена которых вы мне назвали.
— Они рассказали вам о наглых попытках флирта со стороны Орена?
— Они скорее характеризовали его флирт как неуместный. Неостроумное поддразнивание, неловкость в каких-то социальных ситуациях. Они описали его скорее как чудака, чем как мерзавца.
— Но он — самый настоящий мерзавец, — упрямо стояла на своем Берри. — Он умный. Почти гениальный. Но если говорить о человеческих качествах, его гнусность выходит за все возможные рамки. Просто остальных он не тиранил с таким упорством, как меня и Салли Бакленд. Вы говорили с Салли?
— Да.
— И?..
Прежде чем обернуться к Берри, Скай перевел взгляд с Доджа на Кэролайн и обратно.
— Пожалуй, нам все-таки лучше подождать вашего адвоката, — сказал он.
Его заявление выглядело так, словно он заботился о благе Берри. Но в нем проскальзывали провокационные нотки, и с этим Берри не могла смириться.
— Задавайте ваши вопросы, — потребовала она.
— Берри! — предостерегающе воскликнул Додж.
— Со мной все в порядке, Додж.
— Ничего не в порядке, это просто глупо.
Не обращая на него внимания, Берри снова повернулась к Скаю Найланду:
— Итак?
— Салли Бакленд недвусмысленно заявила, что Орен Старкс не имел никакого отношения к ее увольнению из «Делрэй» и что сама мысль об этом кажется ей смехотворной. И еще она сказала, что если вы заставили нас поверить, будто Старкс из тех, кто пристает к девушкам, то это — ложь.
Дыхание Берри стало прерывистым. Она не могла прийти в себя от изумления.
— Но зачем Салли говорить такое… — справившись с собой, она потребовала ответа у Ская. — Зачем ей понадобилось это говорить?
— Берри…
— Нет, мама, — решительно перебила она Кэролайн. — Что-то во всем этом не так.
Берри резко отодвинула стул, обошла вокруг, затем облокотилась на спинку, повернувшись лицом к остальным.
— Говорю же вам, что Орен превратил для Салли работу в ад. А когда она уволилась, переключился на меня. Понятия не имею, почему Салли решила теперь это отрицать, но я говорю вам правду!
— Я верю тебе, Берри, — заверила дочь Кэролайн. — И никто здесь не подверг сомнению твои слова. Поэтому, пожалуйста, сядь, и давай продолжим разговор.
— Спасибо, предпочитаю постоять. И мне вовсе не хочется об этом говорить. — Берри бросила тяжелый взгляд на Ская, больше всего на свете ей хотелось хотя бы один раз вызвать в этих невозмутимых серых глазах хоть какие-то эмоции. — Спрашивайте дальше!
— Вы пришли на рождественскую вечеринку в офисе с Ореном Старксом?
Берри опустила голову, так что подбородок коснулся груди. Она чувствовала изумление матери, неодобрение Доджа и негодование помощника шерифа. Затем Берри резко вскинула голову и встряхнула волосами, приготовившись защищаться.