Анни все еще что-то мучило, хотя она не понимала, что именно.
Она подошла к Федре и взяла у нее свои вещи.
— Ты мне солгала, — проворчала она. — Ты сказала, что у тебя болит голова.
— У меня болела голова, — примирительно проговорила Федра. — Правда, удивительно, что может сделать глоток свежего воздуха? — Она зевнула. — Ладно. Спокойной ночи.
И она направилась к двери.
— А что насчет мистера Хэзлетта? — спросила ее Анни. — Рано или поздно тебе все равно придется с ним встретиться и сказать ему, что желаешь разорвать помолвку.
Федра остановилась, но не повернулась к Анни.
— Надеюсь, Рафаэль поможет мне, если ты с ним поговоришь, — сказала она.
От ее брызжущей через край радости не осталось и следа. Федра ссутулилась и в отчаянии повесила голову.
Анни стало ее ужасно жалко.
— Я пойду к нему завтра утром, — постаралась она утешить подругу.
В эту ночь Анни спала не лучше, чем в предыдущую. Она обдумывала, что ей сказать Рафаэлю и как сказать, и вновь и вновь повторяла свою просьбу, стараясь, чтобы она звучала как можно убедительнее.
Когда она проснулась утром, то сразу же вспомнила, что ей предстоит, и ощутила неимоверную усталость. Она встала, умылась, надела черную юбку для верховой езды, белую кофту с кружевами на груди и темно-синий узкий жакет. Непослушные волосы она старательно затянула в тугой узел на затылке и отправилась вон из комнаты, стараясь внушить себе уверенность, которой совсем не испытывала. Спускаясь по лестнице и пересекая залу, она повторяла про себя все то, что придумала сказать принцу.
После разговора с Рафаэлем она решила вознаградить себя поездкой на Хрустальное озеро. Для купания, правда, было еще довольно холодно, но она сможет там скинуть ботинки и походить босиком.
Погруженная в свои размышления, Анни вздрогнула от неожиданности, столкнувшись вдруг с принцем, который как будто поджидал ее во дворе.
Он опять фехтовал. Анни поняла это, потому что рубашка у него была мокрая от пота и в правой руке он держал рапиру. Следом за ним шел Эдмунд Барретт, который наверняка был его противником.
Настороженно посмотрев на нее и кивнув, Барретт скрылся за дверью, а Рафаэль остался, с любопытством вглядываясь в лицо Анни, словно она выскочила из лампы, как джинн в сказке.
— Доброе утро, ваше высочество, — наконец выдавила она из себя и покраснела.
Анни отлично помнила, зачем искала принца, и не позволила своим мыслям ни на секунду отвлечься.
В легкой усмешке он приподнял уголки губ.
— Мне кажется, Анни, мы так давно с вами знакомы, что вы могли бы звать меня по имени.