Чандлер обвел взглядом ее взлохмаченные волосы, бриджи и мужскую рубашку и, улыбнувшись, покачал головой.
— Ну и сорванец вы, Анни Треваррен, — ласково проговорил он. — Я почти завидую Рафаэлю.
Анни не сразу его поняла. Несколько мгновений она была уверена, что он стал свидетелем ее разговора с Рафаэлем на балконе, и залилась жарким румянцем. Но тотчас поняла, что ничего такого быть не могло, и, застенчиво улыбнувшись, принялась отряхивать штаны.
— Это комплимент или оскорбление?
Чандлер разразился хохотом и, взяв ее за руку, потащил к дому.
— Конечно же первое. — Он еще раз взглянул на нее. — Господи Боже, чем это вы занимались? Лазали по деревьям? Или забирались в крысиные норы?
Анни никому, кроме Рафаэля, не хотела рассказывать о найденной ею за ивовыми зарослями калитке и заброшенной странной комнате, хотя, в общем-то, сама не понимала почему. И она заговорила о другом.
— Куда Рафаэль и мистер Барретт повели солдат? — спросила она.
Чандлер вздохнул. По обычному выражению аристократического красивого лица мистера Хэзлетта нетрудно было понять, что он боится за Рафаэля, и Анни прониклась к нему еще большей симпатией.
— Насколько я понимаю, мой будущий родственник решил сам поговорить со своим народом.
Анни стало холодно, словно на нее вылили ушат ледяной воды, и она остановилась.
— Но это же опасно… У Рафаэля столько врагов!
Чандлер Хэзлетт кивнул и опять ласково потянул Анни за собой.
— Да, — подтвердил он. — Еще вчера я решил бы, что он поехал искать свою смерть. Я говорил с ним перед отъездом и понял, что он изменился.
Они вошли в большую залу, но сначала Анни оглянулась и несколько мгновений смотрела на большие ворота, за которыми скрылся Рафаэль.
— Как изменился? — спросила она, и ей показалось, будто солнце своим теплым лучом согрело ей сердце.
Чандлер не сводил с нее глаз.
— Не хочу ничего домысливать, — сказал он. — Давайте я провожу вас в вашу комнату. Вам надо переодеться и собрать вещи. — Он опять рассмеялся, заметив ее искренне изумление, и поспешил успокоить ее. — Нет, нет, дорогая, вас не выгоняют из замка, если вы подумали об этом. В конце недели в Моровии состоится бал. Как вы могли забыть? Вы, Федра и я едем туда. С нами едет еще мисс Ковингтон… в качестве компаньонки. Так что пора собираться.
Анни вспомнила, что Рафаэль тоже говорил об этом. Но какой может быть бал без принца!