Танец для двоих (Клейтон) - страница 125

— Прыгай на землю и подержи лодку! — приказала Лалла, когда мы добрались до островка. — Ты все равно уже вся в грязи.

Мать-овцу, по-видимому, не слишком обрадовало наше появление. Она громко блеяла и норовила прыгнуть в воду на другом конце островка. Ягненок сдался без боя, но его мать, забыв о материнском инстинкте, отчаянно сопротивлялась, не желая подходить близко к лодке. В конце концов мне удалось схватить ее. Взрослая овца — самое тяжелое существо на свете. Мое сердце едва не выпрыгнуло из груди, а мускулы чуть не порвались от напряжения. Я дотащила овцу от середины островка до кромки воды. Собрав все силы, я швырнула ее в лодку. Овца умудрилась выскользнуть из рук и свалилась в грязное месиво между носом лодки и берегом. Она шумно барахталась в воде, не отрывая от меня грустных, полных укора глаз.

— Подожди минутку, Виола! Ты утопишь бедное животное!

Уверенно действуя веслами, к нам подплыл Джайлс. Ники сидел на корме, управляя рулем. Джайлс был обут в высокие болотные сапоги. «Какой молодец, как здорово, что он догадался надеть сапоги!» — подумала я. Джайлс прыгнул в воду, воткнул металлический шест в землю и привязал к нему свою лодку. Он сгреб руками овцу и осторожно положил в нашу посудину.

— Думаю, девочки, что вам следует оставаться на берегу. Вы приносите больше вреда, чем пользы, — сказал Джайлс.

— Ты никогда не увидишь ничего более смешного, чем Виола, которая пытается грести, — ответила Лалла, выстрелив в него глазами из-под опущенных ресниц.

Я слишком устала, чтобы выразить ей свое возмущение. Мы кое-как догребли до суши. Я была ужасно расстроена, обнаружив собственную бесполезность. Меня мучила совесть, я знала, что это я во всем виновата.

Вытащить овец из лодки оказалось почти такой же нелегкой задачей, как и втащить. Я уже начала терять терпение, когда овца-мать, решив, очевидно, что с нее достаточно, сделала невероятный рывок и оказалась на берегу. Стоя по колено в ледяной воде, я схватила ягненка и опустила на траву. Как только ягненок почувствовал под копытами твердую землю, он побежал вслед за матерью, громким блеянием выказывая свою радость. Нип — или это был Надж — помчался навстречу, чтобы пресечь на корню саму идею овечьей независимости.

— Неблагодарные животные, мы ведь спасли их, — сказала Лалла. — В следующий раз я не стану испытывать угрызений совести, когда буду есть бараньи отбивные. Чертовы овцы, намочили меня с ног до головы. Я должна пойти переодеться.

— Я остаюсь. Посмотрим, может, я еще пригожусь, — ответила я.

Я думала, что не случится ничего страшного, если Лалла уйдет. В конце концов, это я виновница того, что произошло.