По велению сердца (Бэйс) - страница 48

Даниель послушно поднялась.

— Ты уверена, что это все нужно сделать? — все же поинтересовалась она напоследок.

— Это просто необходимо! — кивнула Адель, возвращаясь к прерванному занятию. — И не задерживайся. Мы должны одеть тебя, после чего я уйду, а ты останешься ждать своего принца. Я надеюсь, что принца.

Даниель, ничего не ответив, скрылась в ванной.

Адель извлекла из гардероба джинсы и трикотажную кофточку с короткими рукавами.

Приблизившись к трюмо, она выбрала заколку, которая подошла бы к наряду подруги.

Задумавшись, Адель остановилась посреди комнаты.

Конечно, было бы намного лучше, если бы она осталась с Даниель. Но, к сожалению, подруге придется самой лавировать в разговоре со своим любовником. Адель вздохнула.

Она не была уверена, что Даниель справится. И очень переживала за нее. Стих шум воды.

Адель перевела задумчивый взгляд на дверь.

Через несколько мгновений Даниель, закутанная в халат и с полотенцем на голове, вошла в спальню.

— Вижу, ты уже приготовила одежду, — с улыбкой заметила она.

Но от Адель не укрылась нервозность подруги, сквозившая в каждом ее движении, в каждом слове.

— Да, думаю, это то, что нужно, — ответила она. — Суши волосы и быстро одевайся. А потом займемся твоим макияжем и прической.

Через сорок минут все было сделано. Адель с удовлетворением оглядела подругу.

— Смотришься потрясающе!

Действительно, Даниель в простой, но подчеркивающей фигуру одежде и с минимумом макияжа на лице выглядела совсем молоденькой девочкой. А густые волосы, заколотые в хвост на затылке, лишь подчеркивали это.

— Спасибо. — Даниель слабо улыбнулась. — Надеюсь, это мне поможет.

— Безусловно! — заверила ее Адель и, кинув быстрый взгляд на часы, добавила: — Ладно, мне надо идти. Позвони мне сразу же, как он уйдет. В любое время! Поняла?!

— Да, обязательно! — пообещала Даниель.

Проводив Адель, она закрыла дверь и задумалась.

Волнение охватило ее.

Что произойдет сегодня? Как отнесется Даррелл к известию о беременности? Что он скажет?

Она хотела надеяться, что он обрадуется. Но все же червячок сомнения подтачивал ее изнутри. А вдруг он не такой, каким она себе его представляла?

Они знакомы слишком мало времени, чтобы можно было хорошо узнать человека. И она, возможно, ошибается на его счет.

Даррелл.

Он нравился ей. И даже секс с ним стал не таким уж неприятным. Особенно после того, как он сначала ласкал ее. Порой ей хотелось попросить, чтобы он делал это подольше. Однако она боялась. Не хотела дать ему хоть малейшее основание думать, что она не получает удовлетворения. Не хотела выглядеть в его глазах бесчувственным бревном. Она старалась изображать страсть. Возможно, она делала это не слишком умело, но все-таки он вроде бы был доволен.