Забава королей (Абдуллаев) - страница 30

– Хорошо, – решил старший, – поедем вместе.

Они прошли к их автомобилю и уселись за заднее сиденье за решеткой. Бинколетто поморщился.

– Никогда в жизни не сидел в подобных… повозках, – признался он.

– Ничего, – успокоил его Дронго, – вы едете туда свидетелем, а не подозреваемым.

– Несчастный Стивен, – вздохнул Энцо. – Как это могло случиться? Я просто не представляю. Наверное, попал в автомобильную аварию. Хотя вчера он пил немного. Но, может, его ударила другая машина? Я спрашивал, что произошло, но они ничего не объясняют. Говорят только, что мистер Фостер погиб и мне нужно приехать в отдел криминальной полиции.

– Успокойтесь, – посоветовал Дронго, – мы скоро все узнаем. Лучше позвоните Джине и Альберто, чтобы те не волновались. Иначе они начнут вас искать.

– Да, разумеется, – Бинколетто достал телефон и набрал номер своего помощника. – Альберто, это я, здравствуй. Нет, я не в своем номере. Я еду в полицию вместе с господином экспертом… Да, с тем самым… А ты предупреди Джину, что мы можем задержаться. И ничего не говори Полю, пусть не волнуется.

Альберто, очевидно, что-то спросил. Энцо закрыл телефон рукой и взглянул на Дронго.

– Он спрашивает, зачем я еду в полицию.

– Скажите, что они вас вызвали, – посоветовал Дронго, – пока лучше не беспокоить наших друзей.

– Они меня вызвали, – быстро сообщил Бинколетто. – Да, вдвоем. Когда вернусь, я сообщу. До свидания… – Он положил телефон в карман и вздохнул: – Какой ужас, бедный Стивен… Кто мог подумать, что все так закончится?

Дронго ему не ответил. Оставшуюся часть пути они провели в тягостном молчании.

В двухэтажном здании полиции в это раннее утро было много сотрудников. Практически все были темнокожими. Бинколетто и его спутника провели на второй этаж, где находился кабинет начальника криминальной полиции, и попросили подождать. Энцо судорожно вздохнул и согласился. Дронго сел рядом с ним.

– Нельзя так волноваться, – недовольно сказал он.

– Не забывайте, сколько мне лет, – напомнил Бинколетто. – У меня повышенный сахар и еще гипертония. Все один к одному.

Именно в этот момент их позвали. Они вошли в кабинет в полной уверенности, что здесь тоже будет темнокожий руководитель отдела, но их встретил белый мужчина лет пятидесяти. Широкоплечий офицер очень походил на гангстера из американских фильмов тридцатых годов. У него был сломанный нос, тяжелая челюсть, широкие брови – и уставшие, мудрые глаза, какие обычно бывают у людей, вернувшихся с войны, знающих цену жизни и смерти. Это был руководитель криминальной полиции города Георг Глейстер, один из тех, на ком еще мог держаться правопорядок в этом городе. Глейстер работал в полиции уже больше четверти века, и его не заменяли темнокожим только потому, что он был одним из лучших специалистов в стране по расследованию тяжких преступлений.