Зов издалека (Эдвардсон) - страница 231

— А ты поедешь?

— Поеду. Конечно, поеду. Сейчас не могу, но если возникнет такая необходимость…

— Я попробую позвонить еще раз. Хочешь кофе?

Винтер посмотрел на часы.

— Торопишься куда-нибудь?

— Домой. Думать.

— Получается?

— Мы намного ближе, чем раньше. — Он рассказал о событиях последних дней. — Знаешь, иногда такое чувство, будто смотришь кино.

— Ты сейчас кажешься не столь одержимым, как раньше…

— Все так же. Но и по-другому. Я пытаюсь думать, а голова лопается. Давление в башке то нарастает, то падает, а мысли надо держать на одном уровне. Поняла?

— Жуткое дело, — сказала Лотта.

57

Сразу после полуночи Бремер укатил домой на своем «форде». Посмотрел на часы, встал и молча ушел. После того как Винтер вернулся в управление, Бремер не произнес ни слова. Винтер не пошел провожать его в гараж, а поплелся в свой кабинет и в коридоре наткнулся на Бейера. Тот все это время был в управлении.

— В машине полно дерьма, — вместо приветствия известил Бейер.

— То есть ты не утверждаешь, что кто-то делал в машине тщательную уборку?

— Может, и делал. Только когда? С восемнадцатого августа осень успела пройти.

— Значит, все впустую?

— А вот этого я не говорил. Я сказал — полно дерьма. В багажнике, в салоне, в бардачке… и так далее, и тому подобное.

— Так…

— Полно окурков в пепельницах. Один даже втиснут в салазки сиденья. Можно только удивляться, как он туда попал.

— Как это?

— Салазки переднего сиденья. Окурок зажат между краем ворсистого покрытия и балкой салазок. Не так легко было найти. Только наш выдающийся профессионализм…

— Ты хочешь сказать, его там спрятали? — прервал Винтер.

— Может быть… почти ничего, кроме фильтра. Ты не знаешь, какую марку курила Хелена Андерсен?

— Нет… Ты думаешь, это ее?

— Просто пытаюсь вдохнуть в тебя оптимизм. Как бы то ни было, мы его нашли и уже послали в ЦКЛ.

— Боже мой, Бейер! Анализ ДНК занимает у них месяцы!

— Можешь попробовать сам.

— Надо добиться, чтобы они взяли нашу пробу вне очереди. У тебя же потрясающая репутация в Линчёпинге, Йоран. Я уж не говорю о связях!

— Сделаю что смогу. Грубая лесть действует на меня неотразимо. Но тебе ведь известно, что существует очередь…

— У нас есть образец! Нам есть с чем сравнивать. Это же не слепой анализ! Нам не надо уговаривать прокурора санкционировать пробы ДНК…

«У нас есть труп, — подумал он. — Причем уже давно».


Винтер вернулся в кабинет. Ему не давала покоя еще одна мысль — чем дальше, тем больше, несмотря на усталость. А может, именно из-за усталости. Почему тело Хелены оставили в канаве на берегу озера? Почему именно там? От ее жилья до озера довольно далеко. От жилища Бремера тоже неблизко. Если, конечно, Бремер уже зачислен в разряд подозреваемых. Он закрыл глаза и представил карту города. Все верно. Далеко от Хелены, далеко от Брем…