— Неужели? — ехидно произнесла Дайана.
В ответ на это Клейтон зло хохотнул.
— Слава Богу, ты далеко не единственная женщина на земле и я всегда смогу отыскать ту, которая согласится согреть мою постель.
— Может, отыщешь ее прямо сейчас?
— Да прекратишь ли ты огрызаться или нет? — не выдержал наконец Клейтон. — Повторяю, дело не в этом. Посуди сама: в нашем распоряжении совсем немного досок и того меньше верхней одежды, которой можно было бы накрыться. Так не лучше ли, вместо того чтобы лежать практически на голом полу и дрожать от холода, подстелить одну куртку вниз и укрыться другой? Кроме того, тепло человеческого тела способно согреть гораздо лучше, нежели просто одежда.
— Пожалуй, ты прав, — нехотя признала Дайана. — Прости, сама не знаю, что на меня нашло.
— То-то же. Ну а раз мы покончили с этим глупым спором, то давай займемся делом. Не знаю, как ты, а я с ног валюсь от усталости.
Руководствуясь указаниями Клейтона, они вскоре соорудили довольно неплохое ложе для ночлега. Конечно, лежать было жестковато, а с боков здорово поддувало. И все-таки это было лучше, чем ничего.
— А ведь мы совсем не дурно устроились, а? — произнес Клейтон, когда они с Дайаной наконец улеглись. — Здесь, конечно, нет перин и пуховых подушек, зато есть крыша над головой.
— Сквозь которую можно даже разглядеть звезды, — засмеялась Дайана, указывая на дыру в кровле. — Ничего не скажешь, романтика!
Клейтон дотянулся до лежащей неподалеку сумки, протер ее и протянул девушке.
— На-ка, положи себе под голову.
— Спасибо. Спокойной ночи, Клейтон.
— Спокойной ночи.
Встав и подбросив напоследок побольше досок в огонь, Клейтон вернулся обратно. Лежа на спине, он слышал, как, немного повозившись на жестком ложе, Дайана наконец нашла удобное положение и затихла. Спустя несколько минут он различил ее ровное дыхание.
Самому Клейтону, несмотря на страшную усталость, никак не удавалось заснуть. И причиной тому была не столько ноющая боль в области поясницы, где, по всей вероятности, произошло смещение позвонков, сколько волнующее соседство Дайаны. Прислушиваясь к ее равномерным вдохам и выдохам, чувствуя будоражащее тепло ее тела, вдыхая особый, ни с чем не сравнимый женский аромат, Клейтон вспоминал те времена, когда они были молоды и счастливы, и к горлу подступал комок.
Между тем костер начал понемногу затухать, и сырой ночной воздух проник в их убежище. Что-то пробормотав во сне, Дайана зябко поежилась. Увидев это, Клейтон осторожно, чтобы не разбудить, обнял девушку и бережно притянул к себе, стремясь укрыть от сквозняков и согреть своим сильным телом. Неосознанно Дайана придвинулась плотнее и доверчиво прижалась к нему, словно ища тепла и защиты.