Лишь благодаря Клейтону…
Эта мысль заставила молодую женщину пожалеть о своем решении побывать здесь. На душе скребли кошки, голова будто налилась свинцом. Дайана совсем уж было собралась отказаться от своего первоначального намерения, когда вдруг ее внимание привлекло какое-то движение около разрушенной постройки.
Присмотревшись, она разглядела лошадь. Понимая, что где-то недалеко должен находиться и хозяин животного, Дайна решила потихоньку удалиться, как вдруг раздался громкий оклик:
— Дайана!
Без сомнения, этот низкий, сочный голос мог принадлежать только одному человеку на свете. Не оборачиваясь, Дайана знала, кого увидит. И не ошиблась.
Вынырнув откуда-то из развалин, Клейтон Уинстон вскочил на коня и пустил его во весь опор. Не прошло и нескольких минут, как он уже спешился подле Дайаны.
— Здравствуй, — хрипло произнес он, еще не успев отдышаться после быстрой езды.
Избегая смотреть на Клейтона, Дайана тоже слезла с лошади и смущенно пробормотала:
— Привет.
— Как самочувствие после той грозы?
Неподдельная забота, прозвучавшая в словах молодого человека, заставила мучительно заныть ее сердце.
— Все в порядке. Отделалась лишь парочкой синяков да ссадин. А как ты? — спросила Дайана в свою очередь, пытаясь поддержать непринужденный разговор. — Как твое запястье?
Клейтон поднял руку и повертел кистью во все стороны.
— Как видишь, действует. К счастью, рядом со мной тогда оказался хороший доктор. Спасибо.
— Это я должна благодарить тебя за то, что хожу и дышу, — возразила Дайана. — Ты спас мне жизнь.
— Это было меньшее, что я мог для тебя сделать.
Дайана не осмелилась спросить, что Клейтон имеет в виду, и возникла неловкая пауза. Наконец она сказала первое, что пришло ей в голову:
— Не ожидала, что встречу тебя здесь.
— Я — тем более. Особенно если принять во внимание, что ты находишься на моей территории.
Дайана вспыхнула.
— Надеюсь, ты не собираешься меня оштрафовать за нарушение границ частной собственности?
— А что, неплохая идея! — ухмыльнулся он.
И прежде чем Дайана успела понять, чего он хочет, Клейтон сгреб молодую женщину в охапку и впился губами в ее губы.
В первую секунду она остолбенела от неслыханной наглости, затем начала судорожно вырываться. Хам, негодяй, бесстыжий ублюдок! — мысленно осыпала Дайана Клейтона нелестными прозвищами. И после этого ее мать с Ребеккой осмеливаются утверждать, будто этот мужлан влюблен в нее? Ерунда! Он точно такой же, как и остальные мужчины. У всех у них мозги расположены ниже пояса.
Может, пять лет назад Клейтон и испытывал к ней что-то. Однако с тех пор он и не заикался о любви. А она-то, глупая, вообразила, будто Клейтон действительно любит ее и страдает в разлуке. Ха! Как же, страдает, когда в его постели за это время перебывала чуть ли не половина женского населения Австралии! И с чего она, идиотка, решила, будто Уинстон пытается вернуть ее, когда ему всего лишь надо было с кем-нибудь переспать? Она для него не более чем очередной трофей, подружка на одну ночь. И он даже не пытался этого скрыть!