Любимый варвар (Уорби) - страница 75

— Понятно.

— Довольно неприятная история. Мне тут нечем гордиться. Я все время думал о тебе. О том, как скверно я поступил с тобой. О том, что я потерял... и тут я получил твое письмо. Такое сдержанное и в то же время доброе... Оливия... Я не представляю свою жизнь без тебя. Я решил приехать, чтобы не было слишком поздно. Попытаться вернуться к нашим прежним отношениям.

Оливия печально посмотрела на него.

— Беда в том, — медленно произнесла она, — что возвращаться просто некуда. Ничего не может повториться. Мы не сможем вернуться к прежним отношениям из-за всего того, что произошло.

— Ты хочешь сказать, что не сможешь простить меня?

— Я просто не знаю, что я испытываю сейчас. Я уже решила было выйти за тебя замуж, когда пришло твое письмо. Я очень расстроилась. С тех пор я изменилась.

— Ты встретила кого-то?

— Просто у меня нет прежних чувств. Прости, Дон.

Он молчал, глядя куда-то в сторону.

— Все понятно, — произнес он наконец. — Тебе нужно время. Не волнуйся, Оливия. — На этот раз он взял ее за руку, крепко сжал и отпустил.

Его прикосновение не затронуло ее чувств, как это было при любом контакте с Джейком. Оливия вздохнула, озадаченная иронией судьбы. Ну почему она не может встретить Дональда с распростертыми объятиями и потом счастливо жить с ним? Она могла бы стать второй матерью для тех маленьких мальчиков, если бы захотела. Все, что она считала навсегда потерянным, вернулось к ней, только протяни руку, но она чувствовала, что не может это принять.

И дело было не в том, что она не могла простить его. Просто она его больше не любила — вероятно, никогда не любила. Может быть, она была влюблена в любовь. В идею замужества. В желание обзавестись мужем и собственным домом... а теперь она не могла принять Дональда из-за непредсказуемого человека с сильным характером и мощной притягательной силой, который был способен воздействовать на нее, как электрический разряд.

Может быть, это тоже была не любовь. Наваждение. Физическое влечение. Летнее безумие. Можно назвать это как угодно. Но пока оно длится, она не сможет думать ни о ком другом.

— Кто этот твой неотесанный друг? — поинтересовался Дональд. — Тот парень, что привез вас на «лендровере»?

— Здешний фермер Джейк Хадсон, — ответила Оливия. — Но я не стала бы называть его неотесанным. У него прекрасный дом и много акров земли, на которой он выращивает фрукты почти без посторонней помощи.

— Мне он показался каким-то неуклюжим, — заметил Дональд.

Когда-то Оливия сама считала его неотесанным деревенщиной, но теперь она бросилась на его защиту.