Только дружба? (Фуллмер) - страница 81

— Ангел мой, для нас обоих это было впервые.

Желудок Девон сжал спазм. Она не без труда оторвала взгляд от глаз Паркера и стала смотреть на свои руки. Как забыть непреодолимую безрассудную потребность покориться Паркеру, принадлежать ему без остатка, если она испытывает то же самое всякий раз, когда смотрит на него? Да что там смотрит — когда просто думает о нем!

— Как я теперь понимаю, Кори познакомилась со мной в период, когда ее брак дал трещину. Она призналась, что легла со мной в постель только для того, чтобы отомстить мужу за измену.

Девон поморщилась.

— Не очень хорошо для твоего самолюбия, но наверняка немало мужчин хотели бы оказаться на твоем месте, особенно если жена, одержимая жаждой мести, — красотка.

Паркер не бросился ее разубеждать, не стал уверять, что в Кори нет ничего хорошего. Этого следовало ожидать. Где это видано, чтобы мужчина выставил себя дураком по доброте душевной?

— Все так, только я не один из них... по крайней мере, не в этом случае. Самое смешное, что, когда она рассказала обо мне мужу, это оживило его интерес к ней. Можно сказать, я совершил благое дело, вернув в их брак страсть. Забавно, правда?

Девон не удивило, что в его голосе слышится подавляемая злоба. Если бы не вновь вспыхнувший интерес мужа, результатом которого стала беременность Кори, Паркер, возможно, был бы сейчас со своей возлюбленной.

— Не повезло тебе.

По-видимому, ей не удалось полностью скрыть свои чувства, потому что горькое отчужденное выражение исчезло с лица Паркера.

— Черт возьми, Девон, как вышло, что мы заговорили о Кори?!

Она коснулась пальцем ямочки на его подбородке.

— Давай разберемся. Ты предложил мне выйти за тебя замуж, затем в подкрепление своей идеи стал перечислять все преимущества супружеской неверности и плавно перешел к подробностям своей несчастной любви к глубоко замужней и на редкость плодовитой Кори.

— Черт возьми, Девон, в твоем изложении это выглядит...

— Скучно?

Паркер задумчиво нахмурился.

— Мне не показалось, что ты скучала.

Он слишком проницателен себе — и ей! — во вред.

— Я хорошо воспитана.

Хмурая складка на лбу Паркера стала еще глубже.

— По-моему, ты сердишься.

— Неужели у меня совсем нет на то оснований? Ты же рассердился, когда я поцеловала Клайва, ты просто пришел в ярость! Необязательно любить человека, чтобы тебе была неприятна мысль, что он любит кого-то еще, — закончила она чуть более пылко, чем хотела.

— Я и не говорил, что ты меня любишь.

Девон охватила паника. Если она не придержит свой глупый язык, то скоро о ее любви узнает весь белый свет!