Старк благородный (Шамраев) - страница 10


Началась суета со сбором дров, сооружением помоста. За этой суетой я как то упустил Найру из виду, а когда обнаружил её, то не очень то и удивился, увидев, что она сидит лицом к реке на одном из бревен, где обычно собирается молодежь, и о чем то беседует с тремя девчушками. Сомнений не было, — как говорил Стив, если их трое, то это элита. Я взял арбалет и тщательно прицелился, только выстрелить я не успел. Одна из девчушек выхватила из складок своего платья нож и воткнула его в грудь Найры, а потом другие две спокойно подхватили её и быстро сбросили в воды Илис. Богиня приняла старую Найру, а я в это время лихорадочно думал, что же мне делать. Не придумав ничего лучшего, я выстрелил в ту, что убила Найру. Болт пробил её грудь и вошел почти по самое оперение. Она некоторое время постояла на ногах, а затем упала навзничь. В это время я торопливо пытался перезарядить арбалет и видимо выдал себя своими движениями, потому что обе девицы указали руками на мои кусты и как по команде вдруг бросились в воды Илис и попытались переплыть её. Они что никогда не слышали о псах? Дуры. Я попытался их предупредить и даже встал в полный рост, но опоздал. Из ниоткуда появились псы Илис и обе ночные Феи исчезли в водах реки. На берегу остались тела старой Найры и её убийцы.


Не дожидаясь, пока их тела обнаружат, я осторожно отполз от берега, а потом встал и пошел по уже протоптанной мной утром тропе к тому месту, где меня должен был ждать Стив. Обратный путь занял меньше времени, чем утром и ещё задолго до назначенного времени я был на противоположенном берегу, правда немного выше места встречи. Я рассчитывал, что течение меня снесёт как раз туда, куда мне надо. Прежде чем броситься в объятия богини, я, по совету Стива, решил сначала осмотреться. Что то уж больно тихо было на месте нашей встречи. Даже птицы не пели и не перелетали с ветки на ветку. В то же время я не заметил ничего тревожного. И все, же соблюдая меры предосторожности, я решил спуститься ниже по течению. Как любил повторять Стив, — береженого все боги берегут, а не только он сам.


На берегу я решил не раздеваться, а переплыть одетым, даже струну арбалета я не стал спускать, а просто прикрепил его в петле на правом боку. Интересно, а почему на луке тетива, а на арбалете струна? Может быть по тому, что она поет, когда происходит выстрел? Выбранное мной место для переправы подходило меньше всего. Быстрая стремнина, большие камни, что очень походили на легендарные пороги на границе с Каунгом, а с другой стороны, за ними так легко спрятаться. Илис встретила меня прохладой, тут же возле моих ног появился один из её псов. Я ухватился за гребень на его стене и он, словно понимая, что от него требуется, повез меня ловко лавируя между камнями к противоположенному берегу. — Спасибо, брат, — поблагодарил я его, — удачной тебе охоты.