Старк благородный (Шамраев) - страница 100


Оказывается, это дело рук некоторых гвардейских офицеров, которые хотели захватить власть в королевстве. Но вовремя вмешался герцог Дефорт, который принял всю полноту власти, как единственный родственник короля. Офицеры были казнены. Цены на зерно взлетели и теперь его можно более выгодно продать… Я молча подал свиток Вельде. Она его читать не стала. — Все погибли? Я кивнул головой. Она стянула с головы свою вязанную шапочку и я с ужасом увидел, как на её висках проступила седина. Она тряхнула головой. — Я отомщу. Это теперь цель моей жизни. Дефорт умоется кровью. Клянусь…


Труп я оттащил в кусты и уже не скрываясь мы направились к поселку. Там нас встретили настороженной тишиной. А дорогу нам перегородили два чернокожих мечника. Я снял шлем, а Вельда свою шапочку. Раздался возглас удивления, — Спасибо Илис, вы живы…

— Альпак, прими Чарльза, теперь ты отвечаешь за него, это была последняя воля короля, — и Вельда дала волю слезам. Уткнувшись в серый плащ старого воина она громко в захлеб рыдала. Весть о том, что принц жив и его целым и невредимым доставил Старк благородный и его жена — племянница погибшего короля, мигом облетела поселок. Подходили знакомые и незнакомые, смотрели на ничего не понимавшего Чарльза, который прятался то за спину Альпака, то за меня, то за Вельду, и кланялись нам. Подошли и несколько парней вооруженных мечами. Они преклонили колено, — Ваше высочество, можете располагать нами, — обратились они к Вельде. И только теперь я понял, что молодая графиня Вельда де Ришар в один миг стала старшей представительницей королевской семьи, принцессой и соуправительницей принца Чарльза, до достижения им совершеннолетия.


Внезапно Вельда дернулась как от удара, ноги её подломились и она упала. Я еле успел её подхватить. Из уголка её рта потекла кровь. Я стал озираться, ища глазами того, кто нанес этот подлый удар. Альпак и Стив закрыли собой принца. Все были поражены происшедшим и никто ничего не видел. На доспехах Вельды не было никаких следов. Подняв её на руки я отнес её в гостевую хижину. Она ещё дышала…


3


Вельда выздоравливала долго и мучительно. Она то приходила в себя и слабо мне улыбалась, то вновь впадала в забытье. Местные знахари и травницы в один голос заявляли, что её болезнь не подлежит ни объяснению, ни лечению. Не может просто так человек ни с того ни с сего оказаться на грани жизни и смерти. Сэм, который тоже приковылял к нашей хижине, долго сидел и смотрел на Вельду, а потом, когда мы остались с ним одни, шепотом, словно боясь, что нас могли подслушать, сказал: — Это её родители, там, — и он указал пальцем на небо, — хотят её забрать к себе. А она всеми силами цепляется за этот мир. Что то её здесь так держит, что даже боги не могут с ней справиться. Повезло тебе парень, если это любовь…