Шипка (Курчавов)

1

Ныне Свиштов

2

Ныне Русе

3

Вожди, предводители

4

Отряды

5

Местечко в нескольких километрах от Дуная

6

А га — обращение к важной персоне(турец.)

7

Рука распухла и посинела, опасно это (болг.)

8

Требуется помощь… У меня есть большой дом, доктор-болгарин рядом. Он быстро поможет (болг.)

9

Встал, когда братушки пришли в Тырново (болг.)

10

Все это (болг.)

11

Балканские горы

12

Хороший (болг.)

13

Легкая крестьянская обувь из сыромятной кожи

14

Клепало — железная доска, заменяющая колокол

15

Овечий сыр

16

Крыса (турецкое ругательство)

17

Конский навоз (тур.)

18

Осел (тур.)

19

Негодяй, каналья, ничтожный человек (тур.)

20

Ныне Пловдив.

21

Ироническое, насмешливое прозвище жителей Псковской губернии. По преданию, оно появилось во времена Петра Первого; тогда псковичи по указу царя изготовляли хорошие скобы для строящегося русского флота.

22

Ныне Стара-Загора.

23

Не удари — не попал (болг.)

24

В р а б е ц — воробей (болг.)

25

Л о ш о — плохое (болг.)

26

Болгарин-магометанин

27

Болгарка-магометанка

28

Карцов П. П. — генерал-майор, начальник 3-й пехотной дивизии.

29

Святополк-Мирский — генерал-адъютант, начальник 9-й пехотной дивизии, начальник левой колонны Южного фронта русской Дунайской армии

30

Парни (болг.)

31

Одежда (болг.)

32

Во время русско-турецкой войны 1877–1878 гг. был управляющим и членом военно-ученого комитета Главного штаба, впоследствии начальник Главного штаба русской армии.