— Зная, что это наша машина?! — испуганно воскликнула девочка.
— Не думаю. Ему просто нужна была машина, а ваша как раз проезжала мимо.
— Но люди часто попадают под машины и не умирают. Откуда он знал, что умрет?
— Кельвин МакКенна принимал коумадин, — сказала Дебора. — Он понимал, что умрет от потери крови.
— Это ужасно! — закричала Грейс.
— Самоубийство всегда ужасно.
Джон забрал письмо у Грэга.
— Давайте я отдам это обратно. Нужно еще снять копию. Том хочет забрать оригинал, чтобы показать вдове Кельвина.
— Том все еще здесь? — спросила Дебора.
Джон кивнул и вышел. Дебора последовала за ним.
Она заметила Тома у входных дверей. Одинокая фигура, прямая спина и темные, полные боли, глаза.
— Мне так жаль, — прошептала Дебора, подойдя достаточно близко, чтобы никто не смог услышать. Ей хотелось прикоснуться к нему, но она не осмелилась.
Его голос был тихим и напряженным, а губы практически не двигались.
— Что же, черт возьми, заставило его это сделать?
Дебора только теперь увидела, что Том кипит от злости.
— Отправить письмо в Сиэтл?
— Броситься под машину! Разве он не понимал, что человек, сидевший за рулем этой машины, пострадает? Вы могли врезаться в дерево и тоже погибнуть. И еще, почему же Кельвин все-таки отправил письмо в Сиэтл? Если бы он отправил его прямо ко мне, мы бы узнали об этом еще десять дней назад. Он был эгоистичным кретином.
— Он страдал.
— Тогда зачем посылать записку, которая вообще ничего не объясняет? Что мне теперь говорить его жене? — Том быстро и сердито вздохнул. — Знаешь, может, он нашел смысл своей жизни, если мог справляться с жалостью к себе достаточно долго для того, чтобы увидеть, что хорошего у него было.
И тогда Дебора прикоснулась к его руке. Она не смогла удержаться от этого жеста, как не смогла удержаться и не поехать к нему в субботу.
— Он умер, Том. Лучшее, что мы можем сделать, это надеяться, что там ему лучше, чем здесь.
Посмотрев на нее, Том смягчился.
— Ты не заслужила того, что он сделал.
— Но он же не хотел причинить зло лично мне. Просто моя машина оказалась на той дороге.
— И ты сможешь простить то, что Кельвин тебя использовал?
— Смогу. И ты тоже сможешь. — Когда в его взгляде отразилось недоверие, Дебора слегка встряхнула его руку. — Сможешь, Том. Но сначала тебе придется пережить свое горе.
— Вот, пожалуйста, — сказал Джон, появляясь у нее из-за спины и передавая Тому конверт с запиской.
Дебора убрала свою руку. Джон не подал виду, что заметил это, просто развернулся и направился обратно в свой кабинет.
— Мне пора, — прошептала Дебора. — Мы можем поговорить позже?