* * *
По дороге в парк, где меня ждала Кристи, в душном окружении цветов и деревьев, я успел выпить пол-литра воды. Тени здесь нисколько не смягчали, а скорее издевались. Жара была такая, что хоть падай. Примерно сорок градусов. Так не бывает. А тем более, контроль за климатом в последнее время смягчен, чтобы не усугублять текущую обстановку по экологической безопасности планеты. Так что нет никакой надежды на то, что жара в скорое время сойдет на нет.
Она сидела на скамейке и смотрела на переливающийся фонтан. Я увидел еe еще при входе на аллею, и постарался подкрасться, но не получилось. Кристи обернулась, словно только и ждала, когда я постараюсь незаметно к ней подойти, и махнула мне рукой. Рядом с фонтаном стояли скамеечки, а за ними аккуратно посаженные ряды деревьев. Около фонтана было много детей, и подростков — а родителей видно не было, наверное, гуляли в другом месте. Вдруг у одного из подростков, лет пятнадцати, из рук вылетело что-то похожее на голубя, и, тихонечко жужжа стало разворачиваться в воздухе в трехмерную голографическую картинку. Его товарищи наблюдали за процессом и деловито переговаривались. Кто-то из парней махнул рукой, и из компании вышла девушка, в платье, меняющем, при движении тона. На вид девушке было лет шестнадцать-семнадцать. И у нее из рук тоже выпорхнула птичка. Постепенно, беспорядочные голографические изображения стали принимать форму небольших, размером с голову сфер. На вид они были полупрозрачными и переливались всеми цветами радуги. Я подошел и сел рядом с Кристи, с удивлением отметив, что у фонтана дышать было легче, и ощущалось прохладнее, наверное, тут был установлен небольшой генератор контроля за климатом.
Тем временем, переливающиеся всеми цветами радуги, сферы стали все быстрее перемещаться. Подростки отошли на небольшое расстояние, освободив пространство. В руках парня и девушки были небольшие коробочки, которые соединялись ниточкой с почти незаметными полуобручами на голове. Мыслеуправление — догадался я. Я вспомнил, что недавно читал про новый вид спорта — на мастерство управления этими сферами. Ведь управлять приходится силой воли и реакцией, чтобы переместить сферу нужно сосредотачиваться и направлять поток мыслепередачи. Хотя мыслепередача — это всего лишь условное название. Ни о каком чтении мыслей и речи не идет — просто человек контролирует голографическую сферу посредством условных рефлексов — он как бы сам становится сферой. Сферы стали выписывать в воздухе красивые виражи, и изменять в пределах допустимого объема форму и цвет. Похоже, чем красивее и виртуознее будет выполнено управление сферами — тот и победит. Когда мы встали со скамейки, я подошел к молодежи и спросил, как называются то, чем они занимаются. — Это голографические болиды Брамса, генерируемые переносными излучателями, — девушка, которая отвечала на мой вопрос, показала на коробочки в руках играющих, — дальность действия — до двухсот метров. Мы называем их волшебки, а сам вид спорта называется «сфероид». Существует много различных элементов и вариантов и соревнований. Девушка посмотрела на меня, и на Кристи, которая держала меня за руку, улыбнулась — и протянула нам два устройства управления: