Скульптор (Фьюнаро) - страница 61

«Возможно, — прозвучал у нее в голове другой голос, очень похожий на тот, который звучал из уст Сэма Маркхэма. — Но вдруг вы слишком усердно движетесь не в том направлении? Допустим, убийца выбрал свои жертвы не только потому, что они были похожи на фигуры оригинала Микеланджело. Причина еще и в том, что только смерть такой известной личности, как Кэмпбелл, или необъяснимая гибель ребенка могли привлечь то внимание средств массовой информации, какое мы наблюдаем сейчас. Наверное, в наши дни достучаться до общественного сознания можно только таким способом. Вдруг убийца своими эффективными действиями пытается показать нам не только суть наших ценностей, но и те усилия, которые требуются, чтобы нас разбудить».

«Да. Разбудить таким жутким способом, чтобы напомнить о скрытом в нас потенциале».

«Что вы имеете в виду?» — спросил в сознании у Кэти Сэм Маркхэм.

«Смысл фразы „Спящие в камне“, цитаты из Микеланджело, послужившей названием книги».

«Конечно».

— Цитаты, — произнесла Кэти вслух.

— Что ты сказала, Хильди?

— Извини, Джан. Можно я схожу на кухню и позвоню по сотовому?

— Дорогая, у тебя все в порядке? Может быть, выключить телевизор?

— Нет-нет, ничего не надо, — поспешно заверила ее Кэти.

Если бы она знала, что сотрудник ФБР уже прочитал ее книгу и составил свои собственные заключения о мотивах убийцы, то, может быть, и не стала бы ему звонить.

— Я просто вспомнила одну вещь, о которой не рассказала ФБР. Но мне хотелось бы поговорить без посторонних. Ребята, вы ничего не имеете против?

— Конечно, — успокоил ее Дэн Поулк. — Да, кстати, заодно позвони в эскортную службу. Пусть пришлют Хельгу. Высокая, светловолосая, что-то от Халка Хогана[8] — вот о ком я мечтаю сейчас.

Джанет толкнула его локтем в бок, а Кэти направилась на кухню. Порывшись в сумочке, она нашла визитную карточку сотрудника ФБР. Под эмблемой написано: «Самюэль Ч. Маркхэм. Старший специальный агент, отдел психологического анализа».

— Маркхэм, — произнесла вслух Хильди на манер «Бонд, Джеймс Бонд». — Самюэль Ч. Маркхэм. «Ч» означает «Чертовски спокойный».

Кэти улыбнулась, почувствовала, как к щекам прихлынула теплая кровь, и набрала номер.

— Алло, — ответил мужской голос.

— Это вы, Сэм?

— Да.

— Это Кэти Хильдебрант.

— Привет, Кэти. Я собирался сам вам позвонить, узнать, как дела, но потом решил не беспокоить. Денек выдался тот еще. Я так понимаю, журналисты наконец оставили вас в покое?

Кэти показалось, что голос сотрудника ФБР звучит по-другому, натянуто и устало.

— Да, — подтвердила она. — Я переночую в Кранстоне у Джанет Поулк и ее мужа. — Маркхэм ничего не сказал, и у нее возникло подозрение, что это ему уже известно. — В общем, мы смотрели телевизор, и я услышала, что установили личность мальчика, того, который был убит вместе с Томми Кэмпбеллом. Это Майкл Винек.