Меч демона (Дункан) - страница 73

Тоби повторил все это в уме: хобы, духи, духи-покровители. Знахари, хранители, служители. Грот, святыня, святилище. Стихийные духи, чародеи. Демоны, чернокнижники… слишком много слов. Где уж тут неученому деревенскому парню разобраться в них?

— А демоны?

— Они злые!

— Это я и сам знаю. Но они все такие? Все — только злые духи?

Женщина и лютня все еще пели в ночи, о печали и одиночестве. У нее был потрясающе чистый голос. Тоби и не предполагал, что его провожатой будет женщина.

Хэмиш все размышлял, стараясь произвести впечатление на своего старшего друга — его внимание льстило ему.

— Они разные. Служитель поклоняется духу-покровителю и служит ему, как знахарка — хобу. А чернокнижники заклинают демонов и с помощью магии заставляют их служить себе. И потом, духи всегда привязаны к одному месту

— все равно, дух-покровитель это или хоб. Демоны не привязаны к месту… нет, иногда привязаны, только не к месту. По большей части демоны привязаны к вещам.

— Или к людям? — спросил Тоби.

— Иногда и к людям. Тогда этих людей называют пустыми оболочками или креатурами. Но гораздо чаще к камням. Я читал в одной книге, что чернокнижники заключают демонов в драгоценные камни.

Это объясняло кинжал леди Вальды.

— Спасибо, коротышка. Знаешь?

— Что? — не без опаски переспросил Хэмиш.

— За минуту ты научил меня большему, чем твой па за пять лет школы.

Польщенный, Хэмиш усмехнулся.

— Больше, если верить тому, что он до сих пор говорит о тебе.

3

В лунном свете на валуне сидели двое. В том, что поменьше, легко можно было узнать Мег — по двум длинным косам, выбивающимся из-под шапочки, и паре видневшихся из-под подола платья босых ног.

Второй — моложавый человек — отличался не столько ростом, сколько изрядной шириной плеч. У него было чисто выбритое лицо с высоко вздернутым острым носом. На поясе его висел короткий палаш с плетеным эфесом — не чета неуклюжему двуручному мечу Тоби. Под пледом виднелась рубаха из тартана, ноги обуты в чулки и башмаки. Он встал, не выпуская из рук лютни.

Поскольку никого другого поблизости не было, пела, по всей видимости, Мег. Тоби удивился, правда, не совсем понимая чему — возможно, тому, откуда у такой маленькой девчушки такой сильный голос.

— Нет во всей Шотландии лжецов хуже Кэмпбеллов, — весело провозгласил незнакомец. — Они сказали, что ты рослый.

— А что, нет?

— Должны же быть пределы преуменьшению! Ладно, как бы то ни было, ты и есть тот галантный кавалер, который спас девицу, укокошив заодно нечестивого сассенаха, так что я пожму твою руку.

Тоби подбоченился, не зная, что и думать об этом ночном незнакомце. Его говор представлял собой странную смесь гортанного диалекта хайлендеров и тягучего английского. Замысловатые словечки выдавали в нем не простого крестьянина — намекая одновременно на то, что Тоби как раз таковым и является.