У Сирены бешено заколотилось сердце, едва она увидела, как юная леди Лэнгдом и ее новоиспеченный обожатель укрылись в капитанской каюте — той самой, где много-много лет назад Риган ласкал свою будущую супругу. Испанка невольно расхохоталась, найдя почему-то комичным это совпадение.
* * *
— Менеер ван дер Рис, — прощебетала Сирена, вернувшись в главный зал и подойдя к столу, за которым сражались в карты Риган и Стефан, — мне кажется, вас разыскивает Камилла. Минуту тому назад она с совершенно потерянным видом бродила по палубе. Ей, похоже, сильно не хватает вашего внимания и заботы…
Голландец ничего не ответил. Стефан же встал, взял сеньориту Кордес под руку, и оба они сразу же направились к своему столику.
— Ну, как тебе здесь нравится, дорогая? Ах, Господи, как бы мне самому хотелось владеть подобным заведением! Тут можно за две недели сколотить себе целое состояние.
— Ужасно болит голова, — ответила испанка. — Думаю, нам пора собираться. Мы можем зайти сюда в любое время.
— Но, милая, мы же еще не посмотрели цыганок! — возразил сэр Лэнгдом, не желая уступать.
— Я лично еще в Испании насмотрелась на них и на то, как они пляшут. Говорю же тебе, у меня страшно болит голова. Если ты отказываешься отправиться со мной, я воспользуюсь твоим экипажем и поеду домой в одиночестве.
Стефан понял, что дальше спорить опасно.
— О, прости, дорогая! — проговорил он ласковым голосом.
— Смотри, смотри, Стефан, — перебила старика Сирена, — вон Риган идет. Похоже, он добился весьма незначительных успехов, разыскивая твою дочь!
— Ну, где Камилла? — спросил сэр Лэнгдом, приблизившись к ван дер Рису.
— Черт побери, не представляю, куда она подевалась, — последовал довольно нечленораздельный ответ. — Но когда я ее найду, за объяснениями дело не станет!
— Может быть, я чем-нибудь смогу вам помочь? — встряла Сирена. — Я видела, как Камилла прогуливалась по палубе в обществе некоего весьма привлекательного молодого человека. Она называла его Калебом, если мне не изменяет память.
— А тебя это, значит, радует, да? — неожиданно грубо вскричал Риган, к тому времени уже здорово подвыпивший, и схватил Сирену за руку. — Без таких приключений тебе, значит, любой прием покажется пресным?
— Риган, — собравшись с духом, выдавил из себя старик, — мне кажется, вам не следует так грубо разговаривать с сеньоритой Кордес. Я мог бы вести себя и менее сдержанно, любезный, однако, во-первых, вы слишком пьяны, а во-вторых, вы помолвлены с моей дочерью. Только эти две причины мешают мне вызвать вас на дуэль!
— Оставь, дорогой, — мягко сказала Сирена, — я готова закрыть глаза на грубость менеера ван дер Риса: уж слишком меня беспокоит Камилла! Может, нам стоит поискать ее всем вместе? Лично я рада была бы помочь!