Жена лучшего друга (Нортон) - страница 14

— И ты туда же, — вздохнула Дейзи.

— А кто еще? — оживилась Энни.

— Представь себе, Шон, а теперь вот ты. Почему все беспокоятся о моем сне?

— Мы бы так не беспокоились, если бы ты спала не одна.

Тучи сгущались. Дейзи догадалась об этом по особому блеску, появившемуся в глазах подруги.

— Энни…

— Ну что Энни? Знаешь, весь вечер мне до смерти хотелось спросить… Ты сказала «да»?

— Кому она сказала «да»? — спросил Шон, входя в кухню с подносом, полным использованных салфеток и бумажных тарелок.

— Нет-нет, никому, — поспешила с ответом Дейзи, сердито глядя на подругу.

— Никому, ха! У Дейзи объявился поклонник, — возвестила Энни. — Он просит ее о свидании.

Бумажные тарелки, стаканчики и смятые салфетки рассыпались по полу. В кухню вошел Рональд.

— Ну, Шон, от тебя больше беспорядка, чем от детишек.

— Я думаю, она обязательно должна пойти, — продолжала Энни, игнорируя предостерегающие взгляды Дейзи.

— Куда пойти? — поинтересовался Рональд.

— На свидание, дурачок, — ответила Энни. — Тебе не кажется, что твоей сестре пора вернуться в реальный мир и начать снова встречаться с мужчинами?

Рональд пожал плечами.

— А почему бы и нет?

— Почему? — Дейзи удивленно посмотрела на брата — ей в голову не могло прийти, что он не станет возражать, если в ее жизни вновь появятся мужчины. — Да потому, что у меня есть на то тысячи причин. И одна из них Мэтт.

— Мэтт? Дейзи, ты вдова, а не монахиня. Никто не требует, чтобы весь свой век ты жила так, как живешь сейчас, в затворничестве, — сказал Рон, усаживаясь на табурет. — Мэтт погиб два года назад. Если ты готова снова встречаться с мужчинами, встречайся.

Нет, горько подумала Дейзи, я не заслуживаю их поддержки. Они считают меня вдовой, преданной памяти мужа. Они не знают правды. Им невдомек, что не одиночество мешает мне спать по ночам, а чувство вины. Если бы они только…

— Не знаю, — медленно заговорил Шон, прерывая поток ее горестных мыслей и старательно собирая с пола мусор. — Может быть, надо хорошенько подумать? Не стоит принимать поспешных решений.

Все с любопытством уставились на него. Чувствуя неловкость, он с заметной поспешностью стал развивать свою мысль:

— Я хочу сказать… Кому-нибудь что-нибудь известно об этом парне? Вдруг это жиголо, ищущий одиноких беспомощных вдовушек?

— Он не жиголо, — успокоила его всезнающая Энни. — Он покупает и продает предметы старины. У него два магазина на Золотом Берегу. Я бы сказала, это настоящий денежный мешок. Что тоже можно записать ему в актив.

Боясь взорваться, Дейзи закрыла глаза и сосчитала до десяти. Чистое безумие! Брат и друзья обсуждают ее личную жизнь так, будто она превратилась в невидимку!