— Ура, ура, как здорово! — радовалась она. — Мама ничего не узнает.
Последняя фраза только укрепила смутные опасения Грейс по поводу этой «контрабандной» прогулки.
— Я не думаю, что… — начала было она, но ее возражение не смогло разубедить ее возбужденных подопечных. Тэдди и Кейт завладели ее руками и стали тянуть, пока она не последовала за ними. Хью шел следом, как и бдительный слуга. Вскоре они влились в густой людской поток, растекающийся по аллеям парка.
Течение пронесло их через ворота парка, не давая возможности ни остановиться, ни замедлить темп ходьбы.
Тут Тэдди начал жаловаться, что ему ничего не видно.
Вспоминая свое собственное детство, Грейс прекрасно понимала ощущения мальчика: вокруг сплошные жилетки и трости, груди и локти, один из которых грубо задел его по уху. Тэдди громко охнул и остановился как вкопанный посреди запруженной людьми аллеи.
Человеческий поток обтекал их, словно какой-нибудь незначительный островок на середине бурлящей реки. Слуга, как мог, пытался защитить их от надвигающейся толпы, в то время как Грейс опустилась на колени рядом с мальчиком, чтобы утешить его, изо всех сил старавшегося не расплакаться.
— Ну, ну, дорогой, — ласково говорила Грейс, гладя его покрасневшее ухо. — Давай найдем фонтан, где можно будет намочить носовой платок. Приложим, и ушко твое не будет так гореть.
— Нет, — ответил Тэдди, шмыгнув носом.
Еще один прохожий налетел на них, и Тэдди едва успел подхватить свою шапочку. Его подбородочек задрожал, но, сдерживая неуместные для мужчины слезы, он сказал:
— Со мной все в порядке, тетя. Давай лучше пойдем дальше.
Взглянув по сторонам, Грейс вскочила на ноги. К ним быстро приближалась пара огромных, размеров со средний корабль, мужчин. С тревожным возгласом «Боже милостивый!» Грейс попыталась оттащить детей с их пути.
Пара проплыла мимо. Тэдди выдернуло из рук тети, и он попал в бурлящий поток за кормой только что проплывшей пары. Разноцветное людское море волновалось вокруг них, а Тэдди понесло по течению.
— Ай, помогите! — крикнул он, увлекаемый вперед.
Озираясь на окружающие его полосатые жилетки и муслиновые платья с высокой талией, он позвал:
— Тетя Грейс, ты где?
Он глянул вверх в надежде увидеть ее розовый зонтик, но ничего похожего рядом не было.
— Хью? Кейт?
Голос его задрожал, потому что он вдруг понял, что потерялся.
Сразу вспомнились все кошмарные рассказы его старой няни, старающейся заставить его быть послушным. О злом трубочисте, который украдет его и заставит лазать в грязные горячие трубы, или о цыганах, которые заберут его в свой табор и принудят воровать носовые платки, за что его потом повесит страшный палач Джек Кетч. Со слезами на глазах Тэдди озирался по сторонам в поисках хоть одного сочувственного лица.