— Ты незаменим, Артуро.
Филиппини вздохнул.
— Мне бы ваши манеры и шик, шеф, — вздохнул он меланхолично.
— Это верно. В нашем деле шик — не роскошь. Нужен и лоск, и манеры, и обходительность, и уверенность в своих силах. Но у тебя все еще впереди. Уверен, что тебя ждет хорошее будущее.
Стейнер вышел из машины и дружески похлопал Филиппини по плечу.
— Ну, пора кончать с этим делом.
Они направились к дому. Внезапно со стороны гаража послышался продолжительный скрежет стартера. Стейнер и Филиппини обменялись взглядами.
Входная дверь не была заперта. Незваные гости вошли в холл. Люк Стейнер покашлял. Тишину просторной гостиной с окнами на Саунд нарушил стук высоких каблуков по паркету.
— Нэд, скажи, пожалуйста…
Увидев посетителей, Кей Бейберг от неожиданности застыла на месте как вкопанная, но быстро взяла себя в руки и, пересилив оцепенение, широко улыбнулась.
— Люк! — воскликнула она. — Вот это сюрприз!
Филиппини, саркастически улыбаясь, нагло разглядывал Кей.
— А где же симпатяга Нэд? — осведомился Стейнер.
— Вышел прогуляться в рощу, — ответила Кей, — Он как раз собирался позвонить вам по поводу поставок, о которых вы с ним договаривались. Странно, что вы его не встретили. Он всегда гуляет по большой аллее.
В голосе Кей звучали неуверенные нотки.
Снаружи послышались быстрые и тяжелые шаги, под которыми скрипел песок.
— Кей, наша колымага, черт бы ее побрал, не заводится!
— О, Нэд, — весело крикнула Кей. — У нас Люк.
Еле заметным жестом Люк приказал Филиппини немедленно скрыться из комнаты.
— Входите, мистер Поскер, — сухо пригласил Стейнер.
Поскер показался в сопровождении Филиппини. Лицо его сковывала маска напускной веселости. Он был в жилете, руки испачканы в машинном масле и грязи.
— Здравствуйте, Поскер.
— Здравствуйте, Люк, старина, — проходя в гостиную, восторженно начал было Поскер. — Рад вас видеть.
Стейнер холодно разглядывал Кей и Нэда.
— Садитесь! — наконец приказал он.
— Я сейчас принесу вам скотч, — предложила Кей. — А ты, Нэд, выпьешь?
— Сидеть! — прорычал Стейнер.
Кей и Нэд послушно уселись на диван и с обеспокоенным видом прижались друг к другу.
— Артуро, — приказал Стейнер, — Сходи-ка за их чемоданами.
Филиппини поспешил выполнить приказание. Через две минуты он вернулся с багажом и со злобной ухмылкой поставил его посередине комнаты.
— Что, не получилось? — спросил Стейнер, не скрывая сарказма. — Значит, хотели меня одурачить?
— Вовсе нет, — энергично запротестовал Поскер. — С некоторых пор Кей чувствует себя утомленной. Мне казалось, что перемена обстановки ей пойдет на пользу. В любом случае, перед тем, как уехать во Флориду, я бы вас предупредил.