РДГ Братишки (Негривода) - страница 39

Видимо это понял и «особист», отдалившись от пленного метра на три, на всякий случай:

- Вы понимаете, господин Джейсон, что находитесь в статусе военнопленного, на советском военном корабле?

И тут «Котик» засмеялся…

Засмеялся странным, каркающим смехом, нагло глядя в глаза «особиста»:

- I remind you, that our countries are not at war also I cannot be considered by you, as captured! Otherwise, I am compelled to remind you of the Geneva convention, and on its resolution by the rights captured! - И улыбнулся так, словно увидел перед собой самого смешного клоуна в мире.

А «особый капдва» попросту опешил, и обернулся к адмиралу, словно за помощью:

- Товарищ контр-адмирал…

- Что такое, кап вто ранг?! - Проговорил командующий. - В чем дело? Что вы мямлите, как нецелованная девка?!!

- Формально он прав, товарищ командующий… Это наши боевые пловцы находились в чужих территориальных водах, что на высоком уровне может быть расценено, как диверсия против третьего государства… А они действовали с согласия и одобрения командования ВМФ Греции… Очень щекотливая ситуация получается…

Адмирал задумался, а американец, тем временем, уже полностью пришел в себя и стал осматриваться по сторонам. Так, словно искал пути к побегу…

Он вертел головой и в какой-то момент его взгляд остановился на Сергее, который, как главное действующее лицо всего этого «спектакля», тоже находился тут, вместе с Карауловым.

Барракуде не дали времени переодеться, и он стоял, опершись о стену кают-компании, в своем водолазном комбинезоне, только что без акваланга…

Американец выстрелил глазами в мичмана, словно из своего подводного двеннадцатиствольного пистолета, и заговорил, оскалившись, как голодный волк:

- It you have taken me in a captivity! Well, to you has very much carried, the young man! It simply accident! Probably the Fate has turned away from me today… Because I any more the first year collide with your fighting swimmers, and always came out the winner!.. Both in Suez canal, and in Panama, and in Angola!.. And you always, after these meetings remained at the bottom!.. I regret, that today to me have not carried a little, and I regret, that have sent on a bottom not all your group!..

Сергей, свободно владел английским языком, благодаря своей жене Татьяне, и потому очень хорошо понял то, что сказал американец.

Он дернулся так, словно его ударило током, медленно достал из ножен, закрепленных на голени свой нож, и тихо проговорил, глядя в упор на своего врага:

- Заткни пасть, падла!.. Из-за тебя сегодня погибло десять отличных парней… И они были намного лучше, чем ты, ублюдок!.. - Сергей шипел, как разъяренная кобра. - Закрой свою «хлеборезку», гнида, и не оскверняй их памяти! Или я тебя прямо сейчас, к твой группе на дно отправлю!..