— Мы не можем приказать себе, кого нам любить, и не в силах запретить кому-то любить нас. — Взгляд его был так же загадочен, как и слова. — Но послушайте, я… Ох, черт побери, Бет…
Какой-то цензор в его мозгу включил запретительное устройство, и звучание ее легкого имени повисло в воздухе. Не договорив, Джошуа отвернулся от девушки и стал укладывать контейнер с питьевой водой в свой рюкзак, куда раньше умудрился запихнуть одноместную палатку и спальный мешок, радуясь тому, что все это не попало утром в вертолет и не улетело в Ванкувер.
Глядя на него, и Бет мобилизовала себя на сборы. Утрамбовав содержимое рюкзака, она с трудом запихивала в него косметичку, тоже, по счастью, не улетевшую в Ванкувер. Джошуа обернулся и спросил:
— А это что такое?
— Куда же может пойти приличная девушка без косметички? Что бы сказала мама, сами подумайте!
И она рассмеялась, вмиг отринув от себя все мрачные мысли.
— Поверьте мне на слово, ваша матушка вряд ли увидит вас, так что можете расслабиться и провести один день без губной помады!
— Ну уж нет! Как это — без косметики? И потом, тут у меня вообще уйма полезных вещей: лак для ногтей, смягчающий крем, тушь для ресниц, карандаш для бровей… бинты, в конце концов. Разве человек может заранее знать, где упадет, обо что ударится и какие части тела ему придется перебинтовывать?
— О'кей, о'кей, не продолжайте, я все понял и совершенно с вами согласен. — Джошуа рассмеялся.
Когда все было готово, оставалось только облачиться в дождевики, которые худо-бедно, но защитят их от дождя и пепла. Бет протянула Джошуа марлевую повязку, но он вместо повязки ухватил руку и привлек Бет к себе. Он сам, казалось, удивился своему порыву не меньше, чем она. Лицо у него было такое растерянное, будто он совершенно случайно обнаружил в своих объятиях невесть как и откуда залетевшую туда девушку.
А Бет, возмутившись, вырвалась от него и решительно покинула палатку, оказавшись в завихренном, насквозь мокром, грязно-пепельном аду. Недолго думая, она отправилась в путь одна.
— Стойте, Бет, подождите! Куда вы? — крикнул выскочивший из палатки Джошуа. — Вы ступили не на самый лучший путь!
— Неважно. Лишь бы подальше от вас. Я и на тот свет готова пешком идти, только бы знать, что и там не наткнешься на ваши грабли! — выкрикнула она через плечо. — У вас, мистер, видно, руки чешутся. Вы, как бульдозер, подгребаете под себя все подряд, даже то, что вам не принадлежит. Стоит только заговорить с вами чуть повежливей, и все! Капкан какой-то, а не человек!
Джошуа рассвирепел.
— Ладно, женщина! — ледяным тоном заговорил он. — Вам, черт возьми, удалось выбить меня из колеи. Так вот, еще один шаг без моего ведома, леди, и я сброшу вас с этой горы, так что вы попадете в цивильный мир намного раньше меня, но, боюсь, уже не сумеете этому порадоваться. Шутка. Не обижайтесь. Но вы должны во всем положиться на меня, и я обещаю в целости и сохранности доставить вас вниз, где вы вновь обретете своего безумца, раз уж так его любите. Больше, клянусь, я вас и пальцем не трону, если, конечно, вы сами не заберетесь ко мне в постель. А теперь идите за мной, ибо тот путь, который выбрали вы, в самом деле ведет только в ад.