Искатель, 1997 № 05 (Блок, Непомнящий) - страница 37

Комната качалась у Дэйва перед глазами. Болела голова, во рту пересохло. В темноте он не мог нашарить револьвер. Карл начал подниматься. Дэйв шагнул к нему и ударил ногой в голову. Кровь струей лилась у Карла из носу. Он застонал, вновь попытался подняться, но рухнул на пол.

Наверху зажегся свет, оттуда донеслись какие-то звуки. Громкий голос пожелал знать, что там, черт побери, происходит. Карл вновь приподнялся. Дэйв никак не мог найти револьвер, хотя комнату освещал свет со второго этажа. Карл уже стоял на коленях и тряс головой, стремясь прийти в себя. Дэйв схватил лампу, ту, что сверзилась со стола. С трудом поднял, такая она была тяжелая, и бросил на Карла. Что-то чвакнуло, Карл pacпластался на полу и больше не шевельнулся.

Револьвер. Где же револьвер?

И тут он услышал голос Джилл, ясный и четкий.

— Спускайся по лестнице, Мори. Медленно, очень медленно, если не хочешь, чтобы я тебя убила.

Дэйв обернулся.

Невысокого росточка толстяк стоял на верхней ступени, подняв руки на уровень плеч. В красном шелковом халате с монограммой «МЛ», перепоясанном на широкой талии. Над верхней губой чернела щеточка усов. Уголки рта чуть загибались книзу. Стоял он босиком.

Джилл поджидала его внизу. Дэйв посмотрел на нее. Она нацелила револьвер на толстяка, точно так же, как утром он учил ее целиться в дверную ручку.

Дэйв подошел к ней, его еще шатало. Взял револьвер из ее рук, сам прицелился в Лублина. Тот медленно двинулся вниз, по-прежнему с поднятыми руками. В доме повисла мертвая тишина.


Лублин сошел с нижней ступеньки, переводя взгляд с их лиц на револьвер.

— Дура ты, Рита, — бросил он Джилл. — Наличных я дома не держу. Может, сотни две, не больше.

— Деньги нам не нужны.

— Не нужны, — он всмотрелся в Дэйва. — Тогда что?

— Информация.

— Если так, уберите револьвер. Какая информация?

— Насчет Корелли, — револьвер он не убрал.

— Корелли?

— Джо Корелли.

— Я его не знаю. Кто он такой? И уберите револьвер.

Похож на слизняка, подумал Дэйв, да только глаза жесткие и расчетливые, не вяжущиеся с дряблым телом.

— Корелли мертв, — пояснил Дэйв.

— Я даже не знал, что он болел.

— Вы его убили.

Лублин теперь улыбался одним ртом, не глазами.

— Тут какая-то ошибка. Я никогда не слышал о вашем Корелли. Как я мог его убить? — он развел руки. — Вам надо бы успокоиться, вернуться домой. С чего вам целиться в меня из револьвера? Вы же не собираетесь пристрелить меня? Зачем вам это? Вы такие молодые, уже поздно, вам пора домой. А потом…

Его надо заставить поверить, подумал Дэйв. Убедить, что дело серьезное. Но ситуация не располагала к насилию. Толстячок в халате, с вкрадчивым ровным голосом. Он просто не мог ударить Лублина.