А от его низкого аристократического голоса у нее всегда захватывало дух, и она теряла способность рассуждать здраво. Это напоминало ей о том, как родители убеждали ее вести себя более уравновешенно и не поддаваться эмоциям.
— К сожалению, это не так-то легко, — пробормотала она. Она хотела бы разговаривать с мужем на равных, не чувствуя головокружения. Но, кажется, это было невозможно. Их вчерашняя встреча прошла совсем не так, как планировала Реджайна.
В ответ на ее предложение о разводе Делл внезапно предложил дать их отношениям еще один шанс…
При мысли об этом Реджайна вздрогнула и выронила карандаш. Попытавшись его поймать, она нечаянно сбросила со стола фотоальбом, и тот с глухим стуком упал на пол.
— У тебя все в порядке? — крикнула Джули из приемной.
Нет, далеко не все. Два дня назад она честно могла бы сказать, что отлично себя чувствует, но после последнего разговора с мужем у нее то и дело учащенно билось сердце.
— У меня все замечательно, — ответила Реджайна. Она нагнулась, чтобы поднять альбом.
— Хорошо. Не могла бы ты подойти на минутку? — В голосе Джули слышалось едва заметное напряжение. Реджайна поспешила в приемную.
Послеполуденное солнце освещало золотисто-желтые стены и дубовый пол помещения. Рабочий день был почти закончен, и большинство клиентов уже ушли. Казалось, все шло как обычно. Если не считать огромного количества желтых маргариток, оставленных возле входа.
— Откуда они? — спросила Серена, выходя в приемную. Она держала в руках атласную ленту платья, над которым сейчас работала. — Колли, это ты заказала маргаритки на какую-нибудь свадьбу? В моем списке нет платьев, которые сочетались бы с этим оттенком.
— Я тут ни при чем, — ответила Колли. Она вышла из комнаты, где создавала шедевры из цветов. При виде маргариток она широко распахнула зеленые глаза. — В последнее время я не заказывала маргариток.
— Они для Белл. — Натали положила в карман несколько фотографий с образцами тортов, нагнулась и прочла то, что было написано на открытках.
— Жаль, что вы не видели посыльного. — Джули тряхнула рыжевато-каштановыми локонами. — Он столько раз возвращался с новыми цветами, что в какой-то момент мне даже захотелось предложить ему помощь. Куда мы их денем?
— Не знаю. Судя по всему, кавалер пытается произвести впечатление на даму. — Одри тихо присвистнула. — Я никогда не слышала, чтобы Белл говорила, что у нее слабость к маргариткам. Но, как бухгалтер, я восхищаюсь бережливостью этого мужчины.
— Что ж, как я понимаю, свидание прошло не совсем удачно, — предположила Реджайна.