Шанз-Элизе — улица в Париже, в конце которой было кольцо. Оно пролегало не по самой воде, а лишь около нее. Так как у него может быть берег?
Не говоря уже о каком-то немыслимом вихре. Дев никогда не слышал, чтобы нечто подобное обрушивалось на Париж.
— Это безнадежно, — пробормотал Дев, потянувшись к айФону, чтобы прогуглить инфу о Париже. Даже если шансы на успех очень, очень малы, он не собирался сдаваться.
Не собирался бросать Сэм.
Раздался стук в дверь.
— Я занят, — крикнул он, думая, что это Эйми, решившая отчитать его из-за мелочей типа поднятого сиденья в туалете или оставленного в ванной носка. Она постоянно заводилась на пустом месте.
— Дев?
Он остановился, услышав приглушенный голос Фанга.
— Да?
— Мы знаем, куда тебе нужно идти, — сказал Фанг, приоткрыв дверь.
— В психушку?
— Да, — засмеялся Фанг, — но я говорил о твоей насущной проблеме, а не о давнишней брони. — Он скользнул многозначительным взглядом по бумаге, над которой Дев ломал голову.
В нем зажглась искра надежды:
— Ты знаешь, где пояс?
— Нет. Но, думаю, я знаю того, кто знает. — Фанг распахнул дверь, чтобы показать ему мерцающий образ Сэм.
Кинжал облегчения пронзил его так глубоко, что на глаза в самом деле навернулись слезы. Дев вскочил на ноги и пересек комнату прежде, чем смог подумать лучше. Он с колотящимся сердцем попытался обнять Сэм, но его руки прошли прямо сквозь ее тело.
Какого дьявола?
— Я не совсем материальна, — сказала она, улыбнувшись ему.
В нем вспыхнул страх:
— Ты мертва?
— Нет, — ответила она одновременно с Фангом.
Сэм показала на волка большим пальцем:
— Амаранда и Фанг объединили свои силы, чтобы я могла помочь тебе с подсказками.
— Как именно? — нахмурился Дев.
— Ты француз. И ничего не знаешь о Греции. Я же — ходячая энциклопедия на эту тему.
— Фанг тоже грек.
Волк отрицательно покачал головой:
— У меня греческая фамилия, но родился я в средневековой Англии. Поверь, о Греции я знаю совсем немного.
— Как я и сказала, — решительно произнесла Сэм, — я могу помочь вам обоим.
Да, если он рискнет, к чему Дев не был готов.
— Я должен сделать это один.
— Нет, не должен, — шагнул вперед Фанг.
— Слушай, приятель, — перебил его Дев, — единственный, кто пугает меня сильнее Торна, это моя сестра. Поверь, если с тобой что-то случится, она покроет сахаром моих парней и съест их на завтрак. — Он посмотрел Сэм в глаза. — И я не могу рисковать тобой.
— Почему?
— Потому что не у тебя одной есть проблемы с тем, что вокруг них умирают люди.
Сэм раздраженно выдохнула.
— Ну, довольно сложно умереть, когда вещи проходят сквозь меня. Чего не скажешь о тебе.