Оживший Дракула (Лори) - страница 80

Йордж рассмеялся кашляющим смешком. Ему, несомненно, понравилось то, что он увидел. Невысокого роста, но вся такая плотненькая, с аппетитными округлостями. В ней, видимо, было что-то испанское, может быть, мексиканское. Темные глаза, длинные темные волосы. Ноги немного толстоваты для серебристой мини-юбки. Полупальто. Однако трудно рассчитывать на что-то особенное, делая заказ по телефону. Тем не менее она была вполне, просто вполне. Предвкушение подстегивало его. Намечался чудесный вечерок. Замечательно, что мистер Юла предоставил ему такую возможность.

— Мои личные покои находятся в конце этого коридора, Карлотта. Пока мы будет туда идти, пожалуйста, постарайтесь не привлекать внимание тех людей, которые находятся в комнате налево. Они в глубокой скорби и, вероятно, даже и не взглянут на нас, но все-таки ваше появление может их заинтересовать.

— Что, тут у вас и лежат жмурики?

Йордж с трудом подавил чувство злорадства, чуть было не мелькнувшее на его лице.

— Здесь происходит церемония оплакивания тех, кто покидает нас, уходя в последний путь.

Карлотта покачала головой.

— Хотелось бы надеяться, что в ваших комнатах будет немного повеселее.

— Давайте пройдем и посмотрим, моя дорогая.

Кэм включил передатчик:

«Мне это не нравится. Думаю, самое время…»

Хармон прервал его:

«Не торопись. Как сказал этот человек, давай пройдем и посмотрим».

«Не знаю, профессор, не знаю. Мы сильно рискуем».

«Никакого риска. Князь может подняться из гроба практически мгновенно».

Разговор прервал женский вопль. Затем прозвучал успокаивающий голос Йорджа:

— Чего вы испугались, моя дорогая?

— О, эти гробы!

— Думайте о них как о месте отдохновения, моя дорогая. Вы же знаете, именно этим они и являются. Все они закрыты, за исключением одного. Вот, видите?

— Да, но здесь так темно. Только свечи. Просто мурашки по коже. А почему он открыт? Легкий смешок:

— Он и станет нашим местом отдохновения. Не будете ли вы так любезны раздеться?

— Место отдохновения… Вы хотите сказать… Я имею в виду, вы хотите… здесь?

— Почему бы и нет? Взгляните, белейший, самый лучший бархат и шелк, вы их просто так не найдете. Великолепная мягкая обивка снизу и по бокам. Откровенно говоря, я сомневаюсь, что вы когда-нибудь лежали в лучшей постели.

— Но это же гроб!

— Конечно.

— Слушайте, вы мне ничего не говорили об этих своих желаниях.

— Дитя мое, это из-за моей забывчивости. С другой стороны, разве вам никогда не приходилось обслуживать клиентов, у которых были свои маленькие слабости?

— Я не могу считать это маленькой слабостью, мистер. Я вообще не знаю, как это считать.