— А она прислушивается к нему? Или такая же бунтарка, как ее старший брат?
— Совершенно точно не бунтарка, — сказал Стерлинг. — Но прислушивается ли она к нему, я не знаю. Зато я практически уверен, что мама никогда не станет опровергать его слова, что бы он ни сказал, даже если его не будет рядом. Но думаю, если бы он хотел убедить Джастину, что я какой-нибудь извращенец или еще что, ему бы это уже удалось. Просто… мне не все равно, что она обо мне думает.
Стерлинг явно намекал, что мнение отца ему неважно, хотя Оуэн был уверен, что это неправда.
— Это нормально, Стерлинг.
— Знаю. Просто иногда мне хочется, чтобы мнение других людей не беспокоило меня так сильно. Жизнь тогда была бы намного проще. — Стерлинг натянуто улыбнулся. — Ну а что насчет вас? Как вы себя чувствуете?
— Намного лучше. — Он импульсивно притянул к себе Стерлинга, наклонился и поцеловал, нежные губы приоткрылись, заставив Оуэна вздрогнуть. — Спасибо за заботу. Обычно я не принимаю лекарства, сплю весь день и после чувствую себя совсем разбитым.
— Ну, мы ведь не можем это допустить, — сказал Стерлинг уже с гораздо более теплой улыбкой, хотя в глазах застыла неясная тень. Чтобы успокоить растревоженные воспоминания требовалось время. — Так хотите тост?
Как по сигналу в животе у Оуэна забурчало, напоминая, что не помешало бы его чем-нибудь набить.
— Как насчет позднего завтрака? На Форрест есть местечко, где по воскресеньям фуршет, а их вафли чертовски хороши. — Он изобразил руками форму. — Я беру штук пять и выкладываю на них слоями свежие фрукты, взбитые сливки, кленовый сироп… очень много сиропа…
— Ну не знаю, мистер Сойер, — протянул Стерлинг, сделав ударение на слове «мистер». — Вам не кажется, что это подозрительно похоже на свидание? — И он отскочил от кровати, прежде чем Оуэн смог отвесить заслуженный шлепок по голой заднице. — Конечно… поздний завтрак звучит здорово.
В кафе было многолюдно, как и обычно по воскресеньям. Родители, навещавшие детей в колледже, тоже любили в это время посидеть за чашечкой кофе, наверное, потому что им нравилось смотреть, как их дети уминают дневную порцию еды в один присест. Место было приятное, однако не настолько, чтобы надевать парадную одежду… хотя Оуэн все равно нацепил костюм. Он понимал, что вполне может встретить одного — или больше — из своих студентов, настоящих или бывших, но решил, что лучше не думать о том, как кто-то там посмотрит на то, что он завтракает со Стерлингом.
Они заняли столик, заказали кофе и пошли к фуршетным стойкам. Оуэн расхохотался, когда, вернувшись к их столику, увидел на тарелке Стерлинга небольшую