— Что произошло? — спросила я Дженкса, кинув сумки у стены в коридоре.
— Дети отбили нападение фэйри, — сообщил Дженкс, его пыльца, наконец, перестала быть такой яркой. — Точнее, дети и та фэйрийская девчонка.
Последнее слово он почти выплюнул. Я локтем ткнула выключатель, и при свете увидела, что лицо Дженкса искривилось от отвращения.
— Бель? — спросила я, вспомнив дочку Сидерала, которую он оставил следить за мной. Воздух в моей комнате застоялся, и, положив чехол с платьем и сумочку на постель, я открыла узкое окно из цветного стекла. Ночные звуки, запах бархатцев и пение пикси просочились внутрь. Положив руки на бедра, я вдохнула, радуясь, что вернулась домой.
— У нее есть имя? И ты знала, что она здесь живет? — завизжал Дженкс и взорвался пыльцой, осветившей духи на моей тумбочке.
— Ну, да, — я сняла пиджак и повесила на столбик кровати. — А ты не знал? Черт побери, Дженкс. Она жила здесь уже многие месяцы.
Когда он услышал мои слова, то почти задымился от злости, его крылья опустились, а лицо скривилось. Сдавшись, я открыла шкаф и повесила туда чехол с платьем. Расстегнув молнию, я почувствовала запах чистой новой ткани.
— Все ведь в порядке, да? — спросила я. Может, мне стоило больше волноваться?
— Да… — признал он. — Но…
— Да, расслабься, — я достала свое прекрасное платье и повесила его в дальний угол шкафа. — Биз! — крикнула я, чувствуя его присутствие на колокольне. Возможно, он не услышит меня, но все равно придет.
— Тебе все равно! — воскликнул Дженкс, подлетев ближе, и я увидела его отражение в зеркалах на дверцах шкафа. — На нас напали, а тебе все равно!
— Конечно, мне не все равно, — ответила я, так резко захлопнув дверцу шкафа, что пыльца Дженкса задрожала. — Но я, так же, как и ты, была заперта в салоне самолета на пять часов. И никто не пострадал, а тебе нужно остыть! — Он нахмурился, и я заговорила спокойней. — Дай мне время хоть немного прийти в себя, ладно? — попросила я.
Тихие скребущие звуки в районе окна привлекли мое внимание, и я посмотрела на потолок. Биз пришел, его уши торчали вверх, и он выжидал. Он был сам не свой в течение последних дней, которые мы провели на побережье, пока я выздоравливала перед перелетом домой. Между нами появилась какая-то неуверенность, которой не было прежде, мы чувствовали неловкость из-за новых обязательств и не знали, чего ожидать.
Ни один из нас не представлял, что означает наша связь, но теперь большую часть времени я ощущала, где он находится, а он знал, где нахожусь я. Раз мы не могли спросить у Ала или Пирса, какие у меня обязательства перед Бизом или у него передо мной, мы решили, что разберемся по ходу дела. Биз теперь не мог обучить меня перемещению по линиям, так что, возможно, все эти вопросы были ни к чему.