Остров Свиней (Хайдер) - страница 158

— Эй, девушка, поаккуратнее!

Вздохнув, я посмотрел в окно. Что за отвратительное, Богом забытое место, где везде валяется мусор, с этими мертвыми лужайками и желтеющим горизонтом — словно с запада надвигается ядовитое облако! На параллельной улице появилась какая-то машина, но, заметив нас, поспешно развернулась и исчезла. Наверняка водитель хотел выбросить здесь мусор. Давайте, ребята, валите его сюда! Валите прямо на дорогу. Пусть кто-нибудь другой о нем позаботится.

— Жди меня здесь, — сказал я Анджелине и открыл дверцу машины. — Когда вернусь, мы поговорим. — Помедлив, я похлопал по плечу полицейского. — Я отлучусь на десять минут. Но я буду вон там. Я буду видеть вас из окна.

Он собирался что-то ответить, но я захлопнул дверцу прямо у него перед носом. Немного постояв, застегнул куртку и поднял воротник. Но когда я вошел в дом, то обнаружил там лишь застоявшийся воздух и старую мебель. Лекси нигде не было. Она исчезла.

2

Я осмотрел гостиную, тупо глядя на стулья, на мертвый экран телевизора, на холодный чайник, затем поднялся наверх и проверил нашу спальню, но Лекси нигде не было. Я постоял в передней, в голове стучало: «Она меня бросила». Только так — она меня бросила. После этого я вернулся к машине. На этот раз полицейский не стал дожидаться, пока я постучу. Открыв окно, он смерил меня равнодушным взглядом.

— Ее там нет.

Анджелина повернулась — ее щеки были в красных пятнах — и посмотрела на дом.

— Когда я ушла, она была там.

Опершись локтем на крышу, я наклонился и заглянул в окошко.

— Ну? — медленно спросил я. — И когда же она ушла?

Лицо полицейского залила краска. На несколько секунд воцарилось молчание, и тут меня озарило.

— Ах ты, гребаный клоун! Ты же оставил свой пост, не так ли?

Он заскрипел зубами и бросил на меня злобный взгляд.

— Ты оставил свой гребаный пост! — Я ударил по крыше машины, заставив полицейского вздрогнуть.

— Он пошел меня искать, — сказала Анджелина. Выйдя из машины, она смотрела на меня мутным взглядом. На холодном воздухе из ее рта исходил пар, и я заметил, что она запаниковала. — Это моя вина. Я пошла погулять, а он отправился меня искать.

Я не ответил, глядя на пустые улицы, выцветшие дома и пылающий горизонт. Шторы в окнах номера были задернуты. Повернувшись, я направился к дому. Вся кожа у меня покрылась испариной. Анджелина ковыляла следом.

— Не надо беспокоиться! — сказала она, но по ее голосу я понял, что она напугана не меньше моего. Она очень быстро трезвела. — Я уверена, что все в порядке. Она собиралась вернуться в Лондон. Она сказала, что уезжает. Я уверена, что с ней все в порядке.