Что подскажет сердце (Ансворт) - страница 38

Шарлотта стояла за живой изгородью, когда увидела на пороге кухни Марка Уолдрона, вытаскивающего пробку из пузырька, по-видимому, с каким-то лекарством. Понюхав содержимое, он вылил жидкость на землю, а затем вернулся в дом.

Шарлотта была озадачена. Неужели он вылил домашнее снадобье Салли? Она задумчиво растирала в пальцах пахнущие лимоном листья, когда из дома снова вышел Марк и подошел к ней.

— Салли только что сказала мне, что вы здесь. Вы все это время были в саду?

— Да, осматривала растения, которые выращивает Салли. Некоторые из них я узнала — чабрец шалфей, ломонос…

— М-да, — рассеянно отозвался он. — У нее большие запасы лекарственных трав.

— А они не могут повредить ей или дочке?

— Эти не могут. Но бывают такие стадии болезни, когда больному нужны более эффективные средства.

— А ее дочка… Она выздоровеет?

— Конечно. Но думаю, Салли придется несколько дней за ней как следует поухаживать.

Они направились в дом, и Марку пришлось нагнуть голову, чтобы не задеть пучки сохнущих растений, свисающие с балки. Стряхнув с волос сухие листочки, он усмехнулся:

— Ох, уж эти мне доморощенные лекарства!

Салли взяла его за руку и повела в кладовую с каменным полом, где показала горшки с сухими стеблями.

— Надеюсь, вы их различаете? — заметил Марк. — И что вы делаете с ними потом?

— О, мы с Гвендолин легко в них разбираемся. Просто завариваем себе чай, когда захотим. Иногда относим горшок к чаю соседям.

Шарлотта слушала их разговор, помня о том, что Марк вылил содержимое какого-то пузырька.

— А не лучше было бы закрыть настойку пробкой и приклеить этикетку? — предложила она.

Салли пожала плечами:

— Настойки лучше держать свежими в горшке. Мы всегда можем добавить их в чай, если захотим. Или возьмем и выльем. В саду полно растений.

Марк обернулся к Шарлотте:

— Могу подвезти вас к дороге. Мне нужно заехать к паре пациентов в поселке.

Она приняла его предложение. Они направились к двуколке у уехали, провожаемые взглядом Салли.

— Может, мне не стоило предлагать подвезти вас, — усмехнулся Марк. — Салли и без того любительница распускать разные слухи, а уж сейчас… когда увидела, как вы уезжаете со мной…

— Я рада, что мне не пришлось идти пешком по такой жаре, — сдержанно заметила Шарлотта.

Двуколка подскакивала на узкой дороге мимо заборов, почти полностью скрытых жимолостью и шиповником, а обочины поражали буйством диких цветов — похожими на пики стеблями наперстянки, кипреем, нежно трепещущими колокольчиками.

— Как приятно ехать не одному! — признался Марк.

— Иногда, — согласилась Шарлотта. — Хотелось бы мне иметь свою коляску, чтобы разъезжать по окрестностям. Боюсь, пешком мне никогда их не обойти, и даже на рыночном фургоне далеко не заберешься.