Не нужно обещаний (Баркли) - страница 40

Идея принародно признать себя невестой Рона совсем ей не улыбалась. В ее намерения совсем не входило продолжать этот вынужденный спектакль дольше, чем будет необходимо. И в то же время где-то в глубине души она почти страстно желала этого. Неужели именно так выглядит временное помутнение рассудка?

На следующее утро, размышляя об устроенной Расселом встрече с журналистами, Патрисия пришла к выводу, что стала жертвой навязчивого жениха. Охваченная нервным напряжением, девушка не съела ни крошки за завтраком.

— Тебе будет лучше, если поешь, — простодушно посоветовал Рон. — Поверь мне, человеку, закаленному выступлениями перед публикой.

Она отрицательно покачала головой.

— Не могу. Нельзя ли как-нибудь обойтись без меня?

— На свадьбе без невесты будет чего-то не хватать, — с ухмылкой заявил жених.

Полными от ужаса глазами она посмотрела на него.

— Кто говорит о невесте или свадьбе?

Рон иронично поднял брови.

— А разве все это не следует за помолвкой?

— На этот раз нет.

Он с легкостью отреагировал и на это возражение:

— Тогда тебе вообще не о чем волноваться…

Итак, ей действительно не о чем волноваться. Патрисия с отвращением осмотрела свое отражение в зеркале перед тем, как войти с Роном в зал, недавно оборудованный для проведения пресс-конференции. Нервным движением девушка поправила кружева на блузке, стряхнула пылинку с расклешенной юбки. Обе вещи были бледно-сиреневого цвета, приятно оттенявшего ее лицо, и подчеркивали стройность фигуры, в то же время не слишком привлекая внимание строгим изящным покроем. Так, по крайней мере, убеждала продавщица дорогого магазина при выборе невестой нового наряда. Рон предложил оплатить его, но Пат решила, что не позволит покупать себе одежду. Их помолвка была совсем не того свойства, чтобы допускать подобные отношения. Однако потраченных средств было достаточно, чтобы нарушить равновесие ее и без того тощего бюджета.

Увидев огромную толпу, ожидавшую в зале, Патрисия обрадовалась, что поддалась соблазну купить обновки. Можно было заметить, по крайней мере, три телекамеры, а стол, за которым им предстояло сидеть, был заставлен микрофонами и диктофонами. Ощущение того, что она прекрасно выглядит, добавило ей мужества.

Прибытие молодой пары сопровождалось шепотом в зале. Все глаза были устремлены на них, когда они прошествовали к столу. Он обнимал ее за талию, не оставляя иного выбора, кроме как идти с ним в ногу, слегка наклонившись в его сторону.

С каждым прикосновением его бедра Патрисия чувствовала пробегающий по ее телу электрический разряд. Властно прижимавшая ее рука вызывала ощущение беззащитности, словно обреченную вели к месту казни. Когда Рональд сделает заявление, у нее не останется даже слабого подобия личной жизни.