— Джон, задержи его, пока я не войду в дом, — велела она кучеру, выходя из кареты.
— Будет сделано, миледи.
— Тесса! — окликнул ее Ричард.
Она ничего не ответила и быстро пошла по дорожке к дому. Сильный порыв ветра взметнул ее меховую накидку и обдал все тело холодом, проникнув сквозь тонкие шелковые юбки. Позади себя она слышала, как Джон пытается остановить Ричарда.
— Постой, Тесса! — крикнул Ричард.
— Сэр, оставьте ее в покое! — сердито сказал Джон.
Сейчас она презирала Ричарда сильнее, чем когда-либо, за его бесстыдство.
Входная дверь открылась, оттуда выглянул Грейвсенд:
— Скорее мисс Мэнсфилд! Скорее!
Она ускорила шаг, но звук торопливой неровной поступи за спиной заставил ее гневно обернуться. Джон тщетно пытался остановить рвущегося вслед за ней Ричарда.
— Ступай домой, Ричард! — крикнула Тесса. — Джон, займись каретой.
— Тесса, мне нужно поговорить с тобой! — сказал Ричард, быстро приближаясь к ней, несмотря на свою хромоту.
Подобрав юбки, она бросилась бежать к дому. Ридикюль бил ее по ноге, в нем позвякивали монеты. Грейвсенд стал звать на помощь недавно нанятых лакеев.
Вбежав в дом, Тесса попыталась закрыть за собой дверь, но Ричард все же сумел помешать ей ухватившись за ручку двери.
— Почему ты убегаешь от меня?
— Уже очень поздно. Ступай домой и оставь меня в покое!
Ричард о силой рванул дверь на себя, и Тесса отшатнулась, едва не упав. Лейтенант вломился в прихожую и с силой захлопнул за собой дверь.
— Вон из моего дома! — гневно воскликнула Тесса.
— Мне необходимо поговорить с тобой, — упрямо повторил Ричард. — Я не могу отпустить тебя завтра с этим Шелбурном. Я волнуюсь за тебя. И Энни тоже. Не езди с ним. Тесса!
— Грейвсенд! — громко позвала дворецкого Тесса. — Вели лакеям выдворить этого господина!
Ричард тут же схватил се за руку:
— Тесса, мои чувства к тебе ничуть не изменились, и когда я увидел его в твоей гостиной…
— Сейчас же отпусти меня, болван! — гневно прошипела Тесса.
Грейвсенд вступился за свою госпожу:
— Немедленно отойдите от нее!
Ричард выпустил ее руку, но тут же с такой силой ударил старика о стену, что висевшее на ней зеркало задрожало.
— Негодяй! — крикнула Тесса, бросаясь к дворецкому. — О Боже! Грейвсенд!
— Бегите, миледи, — прохрипел старик.
В эту минуту Ричард снова схватил ее за руку и притянул к себе, причиняя боль крепкими объятиями. В его глазах мелькнуло злорадное презрение.
— Восемь лет назад ты обещала мне кое-что, а потом предала меня! Это из-за тебя мне пришлось провести несколько лет в этой чертовой армии! Теперь ты моя должница.
От него сильно пахло спиртным, и Тессу передернуло от отвращения.