Воскрешение вампира (Хендерсон) - страница 13

— Я спрашивал Алекса, зачем он носит контактные линзы, если ненавидит тыкать себя в глаза.

— Из-за девчонок, дружище, из-за девчонок, — ответил Пол. — Подожди-ка…

— Я ношу их не для того, чтобы найти девчонку.

— Что ж, тогда ты не будешь разочарован. — Пол взглянул на лист, лежащий перед Сидом, взял его и показал Алексу: — Веришь, нет? Только посмотри.

— Что это?

— Герой. — Сид забрал у Пола листок.

— Он проводит каждый день целые часы — черт меня дери, часы! — придумывая героев. И не просто героев, а вампиров. Для своего Красного мира.

— Алого мира, — раздраженно поправил Сид. Алекс смутно понимал, о чем тот говорит: была такая старая игра, там еще бросают кубик.

— Алый мир, — заметил Пол. — Сейчас в эту игру уже никто не играет, так что он не использует героев для игры — он просто придумывает новых. Каждый относится к своей расе…

— Виду, — поправил Сид.

— Извини, виду. Умные вампиры, тупые вампиры, вампиры-зомби. А это, похоже, крысиный вампир. — Пол вытянул карточку.

— Это будет Носферату, — сказал Сид, — ну, знаешь, как в том фильме. И он привлекает мышей и крыс, так что Пол, похоже, знает больше, чем говорит.

— А этот? — Алекс указал на вампира, которого рисовал Сид: высокого, с азиатскими глазами.

— Это дампир, — увлеченно заговорил Сид, — полувампир. Мать — человек, а отец — вампир. Как в «Ди, охотнике на вампиров».

— Что это? — спросил Алекс.

— Аниме. Аниме-ужастик.

Широта познаний Сида в области изучения вампиров заинтриговала Алекса.

— Должно быть, на сегодняшнем уроке ты чувствовал себя как рыба в воде, — сказал он.

Пол подмигнул, как если бы его сосед по комнате был предметом его гордости.

— Сегодняшний урок? Да он мог бы его вести.

Сид, казалось, наглядно себе это представил и вздохнул.

— Мистер Сангстер ошибается, — сказал он наконец.

— В смысле? — заинтересовался Алекс.

— Байрон и Полидори действительно писали о вампирах, — сказал Сид. — А Мэри просто врет. Вся эта чушь про то, как Полидори написал историю, которая никому не понравилась, про даму с черепом вместо головы, подсматривавшую в замочную скважину, — ну, что это такое? Это просто глупо. Можешь поискать, ничего похожего не найдешь. Мэри написала это в предисловии через шестнадцать лет после лета, которого не было, только для того, чтобы выставить Полидори дураком.

— Вот видишь, — сказал Пол. — Да он рассуждает об этих ребятах так, как будто они его приятели.

Сид засмеялся — маленький, жилистый, он сконфуженно смотрел в пол. У Алекса в голове промелькнула мысль, что Сид, похоже, не против, чтобы его поддразнивали.