Грабители морей (Жаколио) - страница 128

— Послушайте, хозяин, — спросил Грундвиг, — чего вы так боитесь?

— Они!.. Они!.. — дрожащим голосом твердил Боб. — Я погиб, и вы со мной тоже.

Вдруг ему в голову пришла одна мысль.

— Послушайте, — сказал он торопливо, — если вы не хотите моей смерти… Я бы должен был давно вас удалить, потому что сегодня вечером здесь назначено собрание «Грабителей», и сам Сборг будет председательствовать… Да, если вы не хотите моей смерти… и своей также… то не противоречьте мне, когда я буду по-своему объяснять ваше присутствие здесь, и, пожалуйста, уходите, как только вам прикажут удалиться.

Грундвиг и Гуттор не успели ответить: у входа в таверну раздались громкие голоса, и Боб стремительно бросился к двери встречать гостей.

Гуттор и Грундвиг поняли, к сожалению, слишком поздно, что они допустили большую неосторожность. Они вовсе не имели в виду вызывать на бой «Грабителей»; они думали, что Надод назначил Биллу свидание в обычном трактире, а не в специальном притоне бандитов. Билл говорил им, что Надод стал совершенно неузнаваем, так как искусный хирург уничтожил его уродство, вставив ему искусственный глаз и выправив нос и челюсть. Гуттор и Грундвиг задумали воспользоваться удобным случаем увидеть преображенного Надода, проследить его до квартиры и, если окажется возможным, овладеть им, после чего верные слуги Бьёрнов рассчитывали отвезти Красноглазого в Розольфсе на пароходе «Олаф», которым командовал Билл, произведенный Фредериком в капитаны. Кроме того, они имели в виду оказать Биллу помощь на тот случай, если б Надод устроил ему в трактире какую-нибудь ловушку. Теперь же все это менялось: Гуттору и Грундвигу предстояли серьезные неприятности.

Приятели не успели передать друг другу своих впечатлений: в таверну ввалилась толпа «Грабителей», таща какого-то человека, завернутого в одеяло. Они отбили этого человека у констеблей, провожавших его, ограбленного донага, домой. Само собой разумеется, что обобрали его не они: такими мелкими делами они не удостаивали заниматься.

— Ах, негодяи! Ах, разбойники! Ах, убийцы! — кричал во все горло человек в одеяле. — Мало того что они раздели меня донага, они украли у меня то, чем я всего более дорожу: мою рукопись, плод усердного труда в продолжение целого года! Это сочинение должно было произвести целый переворот в науке: я в нем описывал нравы и обычаи канаков, решительно опровергая весь тот вздор, который до сих пор об этом писался разными лжецами… Ах, Боже мой, что скажет миссис Олдхэм!.. И что это, господа, вы не позаботились спасти мою рукопись, когда спасали меня!.. Как вам не стыдно!