- Значит магические побрякушки? - задумчиво поглядев на купца, уточнил я.
- Они самые, - подтвердил он. И поспешил успокоить меня: - Ничего запрещённого!
- Это мы ещё проверим, - напустив на себя суровости, веско произнёс я. И приказал одному из стоящих поблизости стражников: - Споук, вот девушка, вот саквояж. Глаз с них не своди, пока я досмотром повозок занимаюсь.
- Будет выполнено, тьер старший десятник! - отчеканил Споук явно обрадованный необременительным заданием, да ещё и дающим право безнаказанно пялиться в своё удовольствие на красивую девушку.
Досмотр четырёх прибывших на пароме повозок я провёл в кратчайшие сроки. Благо и работы-то мне особой не было - что там из степи привезёшь? Шкуры, шерсть, кожа, поделки из рога...
Управился в общем я с основной частью своей работы, и пошли мы в таможенную контору. С содержимым саквояжа разбираться. Тьер Дивэйн пошёл, Энжель, я и ещё Споук за нами увязался. А люди купца повозки с причала согнали и в трактир двинулись, чего-нибудь холодненького глотнуть.
В конторке мы все чинно расселись: я в кресле за столом, торговые компаньоны на стульях перед ним, а Споук устроился у двери. Открыли саквояж. И вывернули его содержимое прямо на столешницу.
У меня аж глаза разбежались - столько украшений передо мной очутилось. Целая гора! Правда в основном здесь были изделия из серебра, редко-редко где среди них золото проблеснёт. Да и драгоценных камней маловато. И небольшие они совсем.
- У степняков много подобной ерунды валяется, - счёл нужным пояснить тьер Дивэйн. - И они частенько пытаются такие ненужные вещи купцам в обмен на товар всучить. Раньше-то я пренебрегал такими сделками - очень уж сложно верно оценить драгоценности... А если они ещё магическую составляющую имеют, то вообще пиши попало.
- И эйра Элис, значит, вам теперь в решении этой проблемы помогает? - поддержал разговор я.
- Именно, - важно покивал купец. - Дело-то перспективное если знающий человек имеется. Проблема только такого эксперта-оценщика найти... Да если и найдёшь - попробуй ещё сговори на поездки в степь.
- А что же, эйра Элис раньше в степи жила? - вроде как полюбопытствовал я, устремив на девушку насмешливый взгляд.
- Нет, я в степи не жила, - сочла нужным пояснить Энжель. - Я из Остмора выехала. С другим караваном. Не через этот таможенный пост... До Грей-Пала добралась, некоторое время там пробыла и тьера Дивэйна встретила.
- Степняки народ недоверчивый - вмешался купец. - С ними торговать непросто. Особенно новому человеку. Ведь считай вся торговля в степи на знакомствах держится. Эйра Элис просто этого момента не учла, затевая своё предприятие. А я, увидев в какое затруднительное положение попала эйра, решил помочь ей...