Горе побеждённым (Сухаревская) - страница 96

 - Холост и родни никакой. Поэтому, князь совершенно безбоязненно отдал племяннику в наследство кольцо.

 - Безбоязненно?

 - Видите ли,- пустился в объяснения Брюмер, -  их сиятельство был уверен, что этот алмаз  приносит счастье и исполняет тайные желания своего владельца, но только при условии, что этот человек одинок. В противном случае, близким владельца кольца грозит неминуемая  смерть.  Такая, знаете ли, в камне присутствует ревность. Откуда князь это взял – я не знаю и, как приобрёл драгоценность, я тоже не ведаю. Он мне говорил, что сам пострадал от этого «Чёрного сердца», хотя поначалу, не верил в его мистику. После приобретения диковинного кольца, у него здесь, в Москве, в это же самое время скончалась от сердечного приступа родная сестра – мать Поливанова – нестарая ещё женщина. Князь очень сокрушался и винил во всём «Чёрное сердце». Узнав, что его племянник остался один-одинёшенек и не собирается жениться, он оставил ему на счастье кольцо.

 - Ну и как, господин Поливанов стал счастлив? – спросил сыщик.

 - Счастлив – не знаю, но удачлив – точно. С ним у нас не только в карты, а и в лото никто не садится играть.

 - Зовите сюда официанта, который обслуживал Поливанова, – вздохнул Собакин. – Спустимся на бренную землю и послушаем  человека, надеюсь, далёкого от мистики.

 Прибежал фрачный официант: невзрачный брюнет, зализанный на косой пробор, по-английски,  с прозрачными серыми глазами на белом, без кровинки, лице.

 - Как прозываешься,  мил человек?  - спросил его Вильям Яковлевич.

 - Иваном Матвеевым.

 - Давно здесь служишь?

 - Шестой год.

 - Взыскания были?

 - Никак нет.

 -Где раньше трудился?

 - На Воздвиженке, в Охотничьем клубе.

 - Почему оттуда ушёл?

 - Меня сюда переманили. Здесь престижнее и платят больше.

 - Когда и где ты вчера увидел Поливанова в первый раз?

 - Часов восемь было с минутами. Точнее не скажу: к вечеру уже забегался. Они  меня подозвали к себе на парадной лестнице  и заказали ужин на девять часов во «фруктовой», на две персоны.

 - Кто был вторым?

 -Не могу знать. Господин Поливанов были одни-с.

 - Что он заказал?

 - Только холодное: окрошку, заливную осетрину, мясное ассорти, французский сыр. И по мелочи: маслины, огурчики, зелень. Из вина:  венгерское.

 - Ты присутствовал,  когда он ел?

 -  Был-с, но и отходить приходилось. Они велели мне принести другой сыр. Вместо обыкновенного Реблошона , им захотелось такого же, но фруктового и непременно с виноградом. Нам эти сыры недавно доставили на пробу.

 - Про нас говорят, - похвастался Шаблыкин, -  что «сначала пробуют в Английском, а уж потом едят цари».