Кети невольно протянула руку къ больной, желая остановить ее, но Флора стояла уже возлѣ кровати и сказала повелительнымъ тономъ:
– Не мѣшай ей, дай волю ея словамъ!
– Да, дайте мнѣ волю, – повторила Генріэтта, – кто-же тебѣ скажетъ правду, Брукъ, кромѣ меня? Кто остерегаетъ тебя? Смотри зорче за нею, а то эта кокетка улетитъ отъ тебя, она жаждетъ свободы.
– Въ ея словахь есть доля правды, – сказала Флора, приближаясь къ доктору. – Да, я чувствую, что не въ состояніи исполнить своего обѣщанія относительно тебя; возврати мнѣ свободу, Брукъ!
Кети въ первый разъ слышала, какъ нѣжно звучалъ голосъ старшей сестры, когда она хотѣла быть мягкою. Наконецъ рѣшительное слово было произнесено; Кети съ испугомъ посмотрѣла на доктора, и удивилась его твердости и спокойствію. Онъ молча смотрѣлъ на свою невѣсту, но былъ блѣденъ какъ смерть.
– Здѣсь не мѣсто для подобнаго объясненія, – сказалъ онъ и отвернулся.
– Да, но за то настоящее время. Другая сказала за меня то, что я не рѣшалась высказать.
– То есть, ты не рѣшалась на вѣроломство!
– Такое опредѣленіе жестоко и несправедливо, мы еще не на столько были связаны другъ съ другомъ. Я могу спокойно глядѣть тебѣ въ глаза, потому что никто другой не вытѣснилъ тебя изъ моего сердца, но я не хочу сдѣлать насъ обоихъ несчастными.
– Не заботься, прошу тебя, о моемъ счастіи, или несчастіи, когда дѣло идетъ о чести, о самоуваженіи. Но теперь, прошу тебя прекратить этотъ разговоръ, ради твоей больной сестры.
Сказавъ это онъ отвернулся и подошелъ къ окну. Флора послѣдовала за нимъ.
– Генріэтта не слышитъ насъ, – сказала она, посмотрѣвъ на больную, утомленно лежавшую въ подушкахъ; казалось внѣшній міръ не существовалъ для нея. – Я должна слышать твой опредѣлительный отвѣтъ. Къ чему откладывать до завтра то, что можно сдѣлать сейчасъ?
Докторъ Брукъ мелькомъ посмотрѣлъ на нея и Кети удивилась той твердости и стойкости, съ которой онъ устремилъ свои светлые, глубокіе глаза на красивыя руки невѣсты, небрежно игравшія съ обручальнымъ кольцомъ.
– На что-же ты хочешь промѣнять тихое счастіе, ожидавшее тебя со мною? – спросилъ онъ неожиданно.
– Неужели ты этого самъ не знаешь? – сказала Флора разгорячившись и съ нетерпѣніемъ отбросила назадъ свои роскошныя локоны. – Я думаю ты видишь, что моя душа давно жаждетъ литературной славы. Если-же я выйду замужъ, то мнѣ невозможно будетъ всецѣло отдаться своему призванію, съ этимъ ты должна согласиться.
– Удивительно только, что это призваніе возникло у тебя всего нѣсколько мѣсяцевъ тому назадъ, тогда какъ прежде…